La sconosciuta - Ivano Fossati
С переводом

La sconosciuta - Ivano Fossati

Год
2010
Язык
`Італійська`
Длительность
224250

Нижче наведено текст пісні La sconosciuta , виконавця - Ivano Fossati з перекладом

Текст пісні La sconosciuta "

Оригінальний текст із перекладом

La sconosciuta

Ivano Fossati

Оригинальный текст

Poi ti vedrò

Dirò il tuo nome

E un altro nome, avrò

Io mi ricordo le lacrime perdute

Quelle nei sogni e quelle dentro di me

Oggi come una sconosciuta

Ritorni

Posso aspettare, per la tua bocca.

Posso aspettare, che la tua marea mi tocchi.

Serve coraggio

A ricominciare

E non sbagliare, ancora

Vivo a qualunque prezzo

E non è questo il peggio

Non voglio aspettare alla porta

Nessuno mai più

E tu come una sconosciuta, ritorni.

Io ti vedrò

Lontanissima…

E un altro nome ti darò

Io che ho lavorato, io che ho aspettato.

Ancora un milione di buone parole dirò e tu come una sconosciuta

Ritorni

(Grazie a Simona per questo testo)

Posso aspettare, è solo un attimo.

Posso aspettare, è solo un secolo.

Poi ti vedrò

Dirò il tuo nome

E un altro nome, avrò

Io mi ricordo le lacrime perdute

Quelle nei sogni e quelle dentro di me

Oggi come una sconosciuta

Ritorni

Posso aspettare, per la tua bocca.

Posso aspettare, che la tua marea mi tocchi.

Serve coraggio

A ricominciare

E non sbagliare, ancora

Vivo a qualunque prezzo

E non è questo il peggio

Non voglio aspettare alla porta

Nessuno mai più

E tu come una sconosciuta, ritorni.

Io ti vedrò

Lontanissima…

E un altro nome ti darò

Io che ho lavorato, io che ho aspettato.

Ancora un milione di buone parole dirò e tu come una sconosciuta

Ritorni

Перевод песни

Тоді побачимось

Я скажу твоє ім'я

І інше ім'я, я буду мати

Згадую втрачені сльози

Ті в мріях і ті, що всередині мене

Сьогодні як чужий

Повертає

Я можу дочекатися твого рота.

Я можу чекати, коли твій приплив торкнеться мене.

Це вимагає сміливості

Щоб почати спочатку

І знову не помиляйтеся

Я живу будь-якою ціною

І це не найгірше

Я не хочу чекати біля дверей

Більше ніхто ніколи

І ти, як незнайомець, повертаєшся.

я побачу тебе

Далеко ...

І інше ім’я я дам тобі

Я, хто працював, я, хто чекав.

Ще мільйон добрих слів я скажу і тобі, як чужому

Повертає

(Дякую Симоні за цей текст)

Я можу почекати, це лише мить.

Я можу почекати, це лише століття.

Тоді побачимось

Я скажу твоє ім'я

І інше ім'я, я буду мати

Згадую втрачені сльози

Ті в мріях і ті, що всередині мене

Сьогодні як чужий

Повертає

Я можу дочекатися твого рота.

Я можу чекати, коли твій приплив торкнеться мене.

Це вимагає сміливості

Щоб почати спочатку

І знову не помиляйтеся

Я живу будь-якою ціною

І це не найгірше

Я не хочу чекати біля дверей

Більше ніхто ніколи

І ти, як незнайомець, повертаєшся.

я побачу тебе

Далеко ...

І інше ім’я я дам тобі

Я, хто працював, я, хто чекав.

Ще мільйон добрих слів я скажу і тобі, як чужому

Повертає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди