Nothing New - Isidore, Steve Kilbey
С переводом

Nothing New - Isidore, Steve Kilbey

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 9:10

Нижче наведено текст пісні Nothing New , виконавця - Isidore, Steve Kilbey з перекладом

Текст пісні Nothing New "

Оригінальний текст із перекладом

Nothing New

Isidore, Steve Kilbey

Оригинальный текст

My little one

Where have you been

Your blinding eyes

What have they seen

The people down in Lincoln town

Wore their hats upon their sleeves

I heard some talk in old New York

Just ask the autumn leaves

I never saw it for myself

It’s just what I believe

It’s somebody else now

And they are not you

The difference just burns me

But that’s nothing new

Nothing new

I wrote a song in Wollongong

It made me sad for days

The hotel man from Turkestan

Soaking up the rays

I wish I’d been a woman then

I might have been amazed

The better I make it

The worse that I do

And it’s so ancient

But that’s nothing new

Nothing new

The music was liquid

Somehow it slipped through

Ah, it all escapes me

But that’s nothing new to you now

The truth was a lie and

The ointment was glue

I was found missing

But that’s nothing new

Nothing new

The feeling was absent

Red wine was blue

The gift is the present

But that’s nothing new to you now

And there’s nothing more to do now

Oh, now it’s all for nothing

Oh, now it’s all for nothing

Oh, now it’s all for nothing

Oh, now it’s all for nothing

Oh, now it’s all for nothing

Oh, now it’s all for nothing

Oh, now it’s all for nothing

Oh, now it’s all for nothing

They blind their eyes

What have they seen

Перевод песни

Мій маленький

Де ти був

Твої сліпучі очі

Що вони бачили

Люди в місті Лінкольн

На рукавах носили капелюхи

Я почув розмови у старому Нью-Йорку

Просто запитай осіннє листя

Я ніколи не бачив це на власні очі

Це просто те, у що я вірю

Зараз це хтось інший

І вони не ви

Різниця мене просто обпікає

Але це нічого нового

Нічого нового

Я написав пісню у Вуллонгоні

Це мене засмучувало протягом кількох днів

Готельний чоловік з Туркестану

Вбирання променів

Я б хотів бути жінкою тоді

Я, можливо, був здивований

Чим краще мені це вдається

Тим гірше, що я роблю

І це таке давнє

Але це нічого нового

Нічого нового

Музика була рідкою

Якимось чином це прослизнуло

Ах, це все вислизає від мене

Але зараз для вас це нічого нового

Правда була брехнею і

Мазь була клею

Мене знайшли зниклим безвісти

Але це нічого нового

Нічого нового

Відчуття було відсутнє

Червоне вино було блакитним

Подарунок — це подарунок

Але зараз для вас це нічого нового

І більше нічого не робити

Ой, тепер це все дарма

Ой, тепер це все дарма

Ой, тепер це все дарма

Ой, тепер це все дарма

Ой, тепер це все дарма

Ой, тепер це все дарма

Ой, тепер це все дарма

Ой, тепер це все дарма

Вони закривають очі

Що вони бачили

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди