Держи меня - Ирина Ортман
С переводом

Держи меня - Ирина Ортман

Альбом
Только твоя
Год
2019
Язык
`Українська`
Длительность
206130

Нижче наведено текст пісні Держи меня , виконавця - Ирина Ортман з перекладом

Текст пісні Держи меня "

Оригінальний текст із перекладом

Держи меня

Ирина Ортман

Оригинальный текст

Скатилась по щеке моей слеза.

Слеза от счастья, словно чистая роса.

Любить и быть любимой так легко.

Жизнь красками играет, как в кино.

Губы шепчут в полудрёме «Я люблю».

И в твоих руках от счастья я горю.

Но не боюсь сгореть, боюсь остыть.

Хочу всегда с тобою рядом быть.

Припев:

Держи меня, не отпускай.

Я поняла, что значит рай.

В моей руке твоя рука.

Пусть нас венчают облака.

Я подарю тебе любовь.

Она согрет нас вновь и вновь.

Я поняла, что значит рай.

Держи меня, не отпускай.

Куплет 2, Ирина Ортман:

Я до тебя, как будто не жила —

Лишь суета, заботы и дела.

Ты тот, о ком давно мечтала я —

Мой рыцарь, мой герой, любовь моя.

Губы шепчут в полудрёме «Я люблю»,

И в твоих руках от счастья я горю.

Но не боюсь сгореть, боюсь остыть.

Хочу всегда с тобою рядом быть.

Припев:

Держи меня, не отпускай.

Я поняла, что значит рай.

В моей руке твоя рука.

Пусть нас венчают облака.

Я подарю тебе любовь.

Она согрет нас вновь и вновь.

Я поняла, что значит рай.

Держи меня, не отпускай.

Переход:

Держи меня…

Держи меня…

Держи меня…

Держи меня…

Припев:

Держи меня, не отпускай.

Я поняла, что значит рай.

В моей руке твоя рука.

Пусть нас венчают облака.

Я подарю тебе любовь.

Она согрет нас вновь и вновь.

Я поняла, что значит рай.

Держи меня, не отпускай.

Перевод песни

Скотилася по моїй сльозі.

Сльоза від щастя, наче чиста роса.

Любити і бути коханою так легко.

Життя фарбами грає, як у кіно.

Губи шепочуть у напівдремі «Я люблю».

І в твоїх руках від щастя я горю.

Але не боюся згоріти, боюся охолонути.

Хочу завжди з тобою поруч бути.

Приспів:

Тримай мене, не відпускай.

Я зрозуміла, що означає рай.

У моїй руці твоя рука.

Нехай нас увінчують хмари.

Я подарую тобі любов.

Вона зігріта нас знову і знову.

Я зрозуміла, що означає рай.

Тримай мене, не відпускай.

Куплет 2, Ірина Ортман:

Я до тебе, ніби не жила —

Лише суєта, турботи і справи.

Ти, той, про кого давно мріяла я.

Мій лицар, мій герой, кохання моє.

Губи шепочуть у «напівдромі «Я люблю»,

І в твоїх руках від щастя я горю.

Але не боюся згоріти, боюся охолонути.

Хочу завжди з тобою поруч бути.

Приспів:

Тримай мене, не відпускай.

Я зрозуміла, що означає рай.

У моїй руці твоя рука.

Нехай нас увінчують хмари.

Я подарую тобі любов.

Вона зігріта нас знову і знову.

Я зрозуміла, що означає рай.

Тримай мене, не відпускай.

Перехід:

Тримай мене…

Тримай мене…

Тримай мене…

Тримай мене…

Приспів:

Тримай мене, не відпускай.

Я зрозуміла, що означає рай.

У моїй руці твоя рука.

Нехай нас увінчують хмари.

Я подарую тобі любов.

Вона зігріта нас знову і знову.

Я зрозуміла, що означає рай.

Тримай мене, не відпускай.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди