
Нижче наведено текст пісні В городе серых облаков , виконавця - Ирина Аллегрова з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ирина Аллегрова
В ночь океан не успеет скрыть следы прощания,
Нам после ран не нужны пустые обещания.
Как и зачем повстречались два печальных сердца,
Просто у огня погреться
И разойтись по домам.
Припев:
В городе серых облаков
И ненужных больше слов,
Я ищу только взгляд, твоё дыхание.
Снежною дымкою рассвет —
Рядом ты, но больше нет,
Ты — моё воспоминание.
Второй Куплет: Ирина Аллегрова
Звёзд серебро не заменит нежные объятья,
Боль от того, что другой досталось счастья платье.
Снег или дождь упадёт к утру в мои ладони,
А в глазах печаль утонет,
Но всё что было прошло.
Припев:
В городе серых облаков
И ненужных больше слов,
Я ищу только взгляд, твоё дыхание.
Снежною дымкою рассвет.
Рядом ты, но больше нет,
Ты — моё воспоминание.
Моё воспоминание…
Воспоминание…
Моё воспоминание…
Воспоминание…
Вночі океан не встигне приховати сліди прощання,
Нам після ран не потрібні порожні обіцянки.
Як і навіщо зустрілися два сумні серця,
Просто біля вогню погрітися
І розійтися по будинках.
Приспів:
У місті сірих хмар
І непотрібних більше слів,
Я шукаю лише погляд, твоє дихання.
Сніжним серпанком світанок—
Поряд ти, але більше немає,
Ти - мій спогад.
Другий Куплет: Ірина Аллєгрова
Зірок срібло не замінить ніжні обійми,
Біль від того, що інший дісталося щастя сукню.
Сніг або дощ впаде до ранку в мої долоні,
А в очах сум потоне,
Але все що було пройшло.
Приспів:
У місті сірих хмар
І непотрібних більше слів,
Я шукаю лише погляд, твоє дихання.
Сніжним серпанком світанок.
Поряд ти, але більше немає,
Ти - мій спогад.
Мій спогад…
Згадка…
Мій спогад…
Згадка…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди