Свеча - Ирина Аллегрова
С переводом

Свеча - Ирина Аллегрова

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Свеча , виконавця - Ирина Аллегрова з перекладом

Текст пісні Свеча "

Оригінальний текст із перекладом

Свеча

Ирина Аллегрова

Оригинальный текст

Пусть сегодня будет так как я хочу

Я налью сама себе бокал вина

Пред собой поставлю я одну свечу

Это значит, что сегодня я одна

Это значит, что тебя со мною нет

Мы расстались как-то странно, невзначай

Лишь немного жаль наивных наших лет

Где любовь нас согревала как свеча

Припев:

Свечка, свечечка, свеча

Ты близка и горяча

Я с тобою просижу до зари

Свечка, свечечка, свеча

Растопи мою печаль,

Но до срока, я прошу, не сгори

Свечка, свечечка, свеча

Растопи мою печаль,

Но до срока, я прошу, не сгори

Я не буду одинокой, так и знай

Что еще мне жизнь моя преподнесет,

Но ты помнишь тот безумный месяц май

Знаю, помнишь, остальное все не в счет

Дураки с тобой мы оба, дураки

Растеряли все что было сгоряча

Завязала нам на память узелки

Фитильком своим сгоревшая свеча

Припев:

Свечка, свечечка, свеча

Ты близка и горяча

Я с тобою просижу до зари

Свечка, свечечка, свеча

Растопи мою печаль,

Но до срока, я прошу, не сгори

Свечка, свечечка, свеча

Растопи мою печаль,

Но до срока, я прошу, не сгори

Пусть сегодня будет так как я хочу

Я налью сама себе бокал вина

Пред собой поставлю я одну свечу

Это значит, что сегодня я одна…

Припев:

Свечка, свечечка, свеча

Ты близка и горяча

Я с тобою просижу до зари

Свечка, свечечка, свеча

Растопи мою печаль,

Но до срока, я прошу, не сгори

Свечка, свечечка, свеча

Растопи мою печаль,

Но до срока, я прошу, не сгори

Свечка, свечечка, свеча

Ты близка и горяча

Я с тобою просижу до зари

Свечка, свечечка, свеча

Растопи мою печаль,

Но до срока, я прошу, не сгори

Свечка, свечечка, свеча

Растопи мою печаль,

Но до срока, я прошу, не сгори

Перевод песни

Нехай сьогодні буде так як я хочу

Я налью сама собі келих вина

Перед собою поставлю я одну свічку

Це означає, що сьогодні я одна

Це означає, що тебе зі мною немає

Ми розлучилися якось дивно, ненароком

Лише трохи шкода наївних наших років

Де кохання нас зігрівало як свічка

Приспів:

Свічка, свічка, свічка

Ти близька і гаряча

Я з тобою просиджу до зарі

Свічка, свічка, свічка

Розтопи мій смуток,

Але до терміну, я прошу, не згори

Свічка, свічка, свічка

Розтопи мій смуток,

Але до терміну, я прошу, не згори

Я не буду самотньою, так і знаю

Що ще мені життя моє піднесе,

Але ти пам'ятаєш той божевільний місяць травень

Знаю, пам'ятаєш, решта все не в рахунок

Дурні з тобою ми обидва, дурні

Розгубили все, що було згоряння

Зав'язала нам на пам'ять вузлики

Гнотом своїм згоріла свічка

Приспів:

Свічка, свічка, свічка

Ти близька і гаряча

Я з тобою просиджу до зарі

Свічка, свічка, свічка

Розтопи мій смуток,

Але до терміну, я прошу, не згори

Свічка, свічка, свічка

Розтопи мій смуток,

Але до терміну, я прошу, не згори

Нехай сьогодні буде так як я хочу

Я налью сама собі келих вина

Перед собою поставлю я одну свічку

Це означає, що сьогодні я одна...

Приспів:

Свічка, свічка, свічка

Ти близька і гаряча

Я з тобою просиджу до зарі

Свічка, свічка, свічка

Розтопи мій смуток,

Але до терміну, я прошу, не згори

Свічка, свічка, свічка

Розтопи мій смуток,

Але до терміну, я прошу, не згори

Свічка, свічка, свічка

Ти близька і гаряча

Я з тобою просиджу до зарі

Свічка, свічка, свічка

Розтопи мій смуток,

Але до терміну, я прошу, не згори

Свічка, свічка, свічка

Розтопи мій смуток,

Але до терміну, я прошу, не згори

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди