Нижче наведено текст пісні Не обернусь , виконавця - Ирина Аллегрова з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ирина Аллегрова
Не обернусь
С.Воробьев — О. Коротникова
1. Снов прикосновение,
Взгляд, который навсегда останется с тобой.
Мне пора, еще мгновение
И времени течение
Возьмет меня с собой.
Там, где сбываются мечты,
Знаю я, и знаешь ты:
Нет темноты.
Припев: Не обернусь, уходя,
Уже не твоя,
Мне шепнет лунный свет,
Наступил рассвет.
Не обернусь, уходя,
Забудь про меня,
Не беги ты вослед
Любви, которой больше нет.
2. Ты еще не знаешь,
Как долго будет длиться сон по имени Любовь.
Ценишь то, что потеряешь,
Ты имя повторяешь вновь,
И встречи ищешь снова.
Там, где сбываются мечты,
Знаю я, и знаешь ты:
Нет темноты.
Припев: Не обернусь, уходя,
Уже не твоя,
Мне шепнет лунный свет,
Наступил рассвет.
Не обернусь, уходя,
Забудь про меня,
Не беги ты вослед
Любви, которой больше нет.
Любви, которой больше нет.
Не обернусь
С.Воробйов — О. Коротнікова
1. Снов дотик,
Погляд, який назавжди залишиться з тобою.
Мені час, ще мить
І часу перебіг
Візьме мене із собою.
Там, де справджуються мрії,
Знаю я, і знаєш ти:
Немає темряви.
Приспів: Не обернусь, йдучи,
Вже не твоя,
Мені шепне місячне світло,
Настав світанок.
Не обернусь, йдучи,
Забудь про мене,
Не біжи ти слідом
Кохання, якого більше немає.
2. Ти ще не знаєш,
Як довго триватиме сон на ім'я Любов.
Цінуєш те, що втратиш,
Ти ім'я повторюєш знову,
І зустрічі шукаєш знову.
Там, де справджуються мрії,
Знаю я, і знаєш ти:
Немає темряви.
Приспів: Не обернусь, йдучи,
Вже не твоя,
Мені шепне місячне світло,
Настав світанок.
Не обернусь, йдучи,
Забудь про мене,
Не біжи ти слідом
Кохання, якого більше немає.
Кохання, якого більше немає.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди