Нижче наведено текст пісні Моя Россия , виконавця - Ирина Аллегрова з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ирина Аллегрова
1. Ты такая нежная, вечеров печаль,
Грусть моя безбрежная, раненая даль,
В тишине берёзовой, в сокровенный час
Серебром колодезным ты крестила нас,
Серебром колодезным ты крестила нас.
Ты такая грешная, с верою святой,
То глядишь невестою, то грустишь вдовой.
Под снегами талыми плачет колея,
Отдохни, усталая, Родина моя,
Отдохни, усталая, Родина моя.
Припев: В слезах полей, в крестах церквей
Живет надежда, любовь и сила.
Храни тебя от горьких дней,
Моя Россия, Россия, Россия,
Моя Россия, Россия, Россия.
2. Ты сама не ведала, что в тебе сильней,
Запрягала медленно, загнала коней.
Под снегами талыми плачет колея,
Отдохни, усталая, Родина моя,
Отдохни, усталая, Родина моя.
Припев: В слезах полей, в крестах церквей
Живет надежда, любовь и сила.
Храни тебя от горьких дней,
Моя Россия, Россия, Россия,
Моя Россия, Россия, Россия.
1. Ти така ніжна, вечорів смуток,
Сум моя безмежна, поранена далечінь,
У тиші березової, в потаємну годину
Сріблом колодязним ти хрестила нас,
Сріблом колодязним ти хрестила нас.
Ти така грішна, з вірою святою,
То дивишся нареченою, то сумуєш вдовою.
Під снігами талими плаче колія,
Відпочинь, втомлена, Батьківщина моя,
Відпочинь, втомлена, Батьківщина моя.
Приспів: У сльозах полів, у хрестах церков
Живе надія, любов і сила.
Бережи тебе від гірких днів,
Моя Росія, Росія, Росія,
Моя Росія, Росія, Росія.
2. Ти сама не знала, що в тебе сильніше,
Запрягала повільно, загнала коней.
Під снігами талими плаче колія,
Відпочинь, втомлена, Батьківщина моя,
Відпочинь, втомлена, Батьківщина моя.
Приспів: У сльозах полів, у хрестах церков
Живе надія, любов і сила.
Бережи тебе від гірких днів,
Моя Росія, Росія, Росія,
Моя Росія, Росія, Росія.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди