Нижче наведено текст пісні Осень , виконавця - Иракли з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Иракли
Грустит промокший город, осенний ветер и холод.
Не ищешь даже повод, ты оголилась, словно провод.
И как тебе не стыдно!
Шучу, я люблю, когда видно
На видео запишем, знаю, потом не будет лишним.
Нет, не напугать дождем тех, кто влюблен, кто влюблен.
Я тебя люблю, осень!
Я осень, осень сильно тебя люблю.
Тебя люблю!
Я тебя люблю, осень!
Я осень, осень сильно тебя люблю.
Тебя люблю!
С утра двойной эспрессо, с ума не сойти бы от стресса.
Повсюду обсуждают: "кажется, осень наступает"
Мы спрятались в квартире, плевать на новости в мире.
У нас своя погода, осень - любимое время года.
Нет, не напугать дождем тех, кто влюблен, кто влюблен.
Я тебя люблю, осень!
Я осень, осень сильно тебя люблю.
Тебя люблю!
Я тебя люблю, осень!
Я осень, осень сильно тебя люблю.
Тебя люблю!
С тобой я всем доволен, я как под климат-контролем.
С тобой тепло и жарко, ты для меня незамерзайка.
Погода не мешает, плохой ведь она не бывает.
Прохожим улыбаюсь, кажется, осень, я влюбляюсь.
Нет, не напугать дождем тех, кто влюблен, кто влюблен.
Я тебя люблю, осень!
Я осень, осень сильно тебя люблю.
Тебя люблю!
Я тебя люблю, осень!
Я осень, осень сильно тебя люблю.
Тебя люблю!
Я тебя люблю, осень!
Я осень, осень сильно тебя люблю.
Тебя люблю!
Я тебя люблю, осень!
Я осень, осень сильно тебя люблю.
Тебя люблю!
Я тебя люблю, осень!
Я осень, осень сильно тебя люблю.
Тебя люблю!
Я тебя люблю, осень!
Я осень, осень сильно тебя люблю.
Тебя люблю!
Я тебя люблю, осень!
Я осень, осень сильно тебя люблю.
Тебя люблю!
Я тебя люблю, осень!
Я осень, осень сильно тебя люблю.
Тебя люблю!
Сумує промокло місто, осінній вітер та холод.
Не шукаєш навіть привід, ти оголилася, мов провід.
І як тобі не соромно!
Жартую, я люблю, коли видно
На відео запишемо, знаю, потім не буде зайвим.
Ні, не налякати дощем тих, хто закоханий, хто закоханий.
Я люблю тебе, осінь!
Я осінь, осінь дуже тебе люблю.
Тебе люблю!
Я люблю тебе, осінь!
Я осінь, осінь дуже тебе люблю.
Тебе люблю!
З ранку подвійний еспресо, з розуму не збожеволіти б від стресу.
Всюди обговорюють: "здається, осінь настає"
Ми сховалися у квартирі, начхати на новини у світі.
У нас своя погода, осінь – улюблена пора року.
Ні, не налякати дощем тих, хто закоханий, хто закоханий.
Я люблю тебе, осінь!
Я осінь, осінь дуже тебе люблю.
Тебе люблю!
Я люблю тебе, осінь!
Я осінь, осінь дуже тебе люблю.
Тебе люблю!
З тобою я всім задоволений, як під клімат-контролем.
З тобою тепло та жарко, ти для мене незамерзайка.
Погода не заважає, адже погана вона не буває.
Перехожим усміхаюся, здається, осінь, я закохаюсь.
Ні, не налякати дощем тих, хто закоханий, хто закоханий.
Я люблю тебе, осінь!
Я осінь, осінь дуже тебе люблю.
Тебе люблю!
Я люблю тебе, осінь!
Я осінь, осінь дуже тебе люблю.
Тебе люблю!
Я люблю тебе, осінь!
Я осінь, осінь дуже тебе люблю.
Тебе люблю!
Я люблю тебе, осінь!
Я осінь, осінь дуже тебе люблю.
Тебе люблю!
Я люблю тебе, осінь!
Я осінь, осінь дуже тебе люблю.
Тебе люблю!
Я люблю тебе, осінь!
Я осінь, осінь дуже тебе люблю.
Тебе люблю!
Я люблю тебе, осінь!
Я осінь, осінь дуже тебе люблю.
Тебе люблю!
Я люблю тебе, осінь!
Я осінь, осінь дуже тебе люблю.
Тебе люблю!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди