Nach Dem Erwachen - Illuminate
С переводом

Nach Dem Erwachen - Illuminate

  • Альбом: AugenBlicke

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:14

Нижче наведено текст пісні Nach Dem Erwachen , виконавця - Illuminate з перекладом

Текст пісні Nach Dem Erwachen "

Оригінальний текст із перекладом

Nach Dem Erwachen

Illuminate

Оригинальный текст

Ich schlag die Augen für dich auf

und lass die Träume hinter mir.

Der Mond ertrank einst neben dir,

im Fluss der Tränen dessen lauf.

Den Weg der immer uns erschien,

wohl kreuzte viel zu oft, ich ging

den Weg zurück und hab gehofft,

dich dort ein letztes mal zu sehen.

Sag mir wer zeigt dir den Weg?

Wer stellt dir die Richtung ein?

Wer führt dich aus diesem Tal?

Sag mir, wer wird bei dir sein?

Wer befühlt die Wunden schon,

die das Erwachen in dir schlägt?

Und hast du wieder nichts bewegt,

so schlafe lieber wieder rein.

Ich schlag die Augen zu für dich

und lass die Wahrheit hinter mir.

Die Sonne scheint nun neben dir,

nur noch ein blinder Stern zu sein.

Den Weg den du mir nun erhellst,

ihn kreuzen keine Wunden mehr.

Ich träume oft wie es wohl wär,

doch niemals mehr erwacht zu sein.

Sag mir wer zeigt dir den Weg?

Wer stellt dir die Richtung ein?

Wer führt dich aus diesem Tal?

Sag mir, wer wird bei dir sein?

Wer befühlt die Wunden schon,

die das Erwachen in dir schlägt?

Und hast du wieder nichts bewegt,

so schlafe lieber wieder rein.

Wer küsst die Lieder dir zur Nacht?

Wer tanzt den Morpheus' Reich mit dir?

Wer hat die Türen zu gemacht,

die führten dich im Traum zu mir?

Wer führt dich im Traum zu mir?

Wer führt dich im Traum zu mir?

Перевод песни

Я відкриваю для тебе очі

і залишити свої мрії позаду

Місяць колись потонув поруч з тобою

в річці сліз її біжить.

Спосіб, який завжди уявлявся нам

імовірно, я ходив у круїз занадто часто

шлях назад і я сподівався

побачити тебе там востаннє.

Скажи мені, хто вказує тобі дорогу?

Хто дає вам напрям?

Хто вас виведе з цієї долини?

скажи, хто буде з тобою

хто відчуває рани

що вражає в тобі пробудження?

І ти знову нічого не рухав?

тож краще лягай спати.

Я закриваю очі для тебе

і залиш правду позаду

Поруч з тобою зараз сяє сонце

бути просто сліпою зіркою.

Шлях, який ти зараз для мене освітлюєш

на нього більше немає ран.

Я часто мрію, як це буде

але ніколи більше не спати.

Скажи мені, хто вказує тобі дорогу?

Хто дає вам напрям?

Хто вас виведе з цієї долини?

скажи, хто буде з тобою

хто відчуває рани

що вражає в тобі пробудження?

І ти знову нічого не рухав?

тож краще лягай спати.

Хто цілує тобі пісні вночі?

Хто з вами танцює королівство Морфея?

Хто зачинив двері

вони привели тебе до мене уві сні?

Хто веде тебе до мене уві сні?

Хто веде тебе до мене уві сні?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди