Sogni e incubi - Il Tre, Clementino
С переводом

Sogni e incubi - Il Tre, Clementino

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Sogni e incubi , виконавця - Il Tre, Clementino з перекладом

Текст пісні Sogni e incubi "

Оригінальний текст із перекладом

Sogni e incubi

Il Tre, Clementino

Оригинальный текст

Non avevamo niente

Una passione su pezzi di carta

Bambini tra la gente

Raccontavamo i nostri sogni in piazza

Ora la piazza è piena perché ci sto suonando

Mentre ricordo e piango, quanto faceva freddo

Siamo gocce su un vetro a due dita dal cielo

Questa è la vera storia di un ragazzo che si è fatto tutto da solo

Credimi quando ti dico le prime canzoni che ho fatto facevano schifo

Mi vergognavo in giro, sto confessando la parte più scura di me

Ogni ragazzo che sente sogna quel posto esattamente come me

Fra', non devi guardare indietro

Io non mi sono mai arreso

Navigo nel mare nero

Padrone del mio veliero

Ora il gioco si fa serio

Noi cominciamo a giocare

Perché facciamo sul serio

Velenoso come Venom

Corro sopra al mio sentiero

Artefice del mio futuro, ehi

Giocavamo con il fuoco

L’abbiamo spento e ce lo siamo tatuato addosso

Sì, fra', qualunque posto, anche qualunque posto

Va bene tutto, giuro, frate, basta che sia il nostro

'Sta roba mi fa bene (Mi fa bene)

Non posso più cadere, no

Faccio un pezzo con Cleme

Fuoco nelle candele

Non avevamo niente

Una passione su pezzi di carta

Bambini tra la gente

Raccontavamo i nostri sogni in piazza

Non avevamo niente

Una passione su pezzi di carta

Bambini tra la gente

Raccontavamo i nostri sogni in piazza

Ora la piazza è piena perché ci sto suonando

Mentre ricordo e piango, quanto faceva freddo

Siamo gocce su un vetro a due dita dal cielo

(A due dita dal cielo)

La mia casa era sempre lontana

E la cattiveria sulla dignità

Stavo per fare anche un brutto finale

Tutti quei sogni mandati a puttane

Quelle notti dove tu sei un animale

Psicofarmaci mischiati con la rabbia

Mi ricordo strade scure, abbandonate

E 'sto cellulare ha voglia di squillare

(Ehi)

Pieno di tarante, no le pare

Come dietro i banchi con le pare

Tante storie, giocati le carte

Fino al capo, scooter e le bande

Ora so' un cantante ma non canto alla volante

Quando arriva il gancio gliele date

Nato tra le stelle e le retate

Già rappava, adesso se ne cade

Vengo da dove la gente muore di tumore

Chi ci vede alla tv, la faccia di stupore

Sì, ma senti il cuore oppure affacciati al balcone

Per ogni tuo rifiuto adesso un pulcinella muore

Vengo da una terra dimenticata da Dio

E ho dovuto combattere il doppio per realizzare il mio sogno

Ma una volta realizzato il sogno vale il doppio

Iena White, Il Tre, tra sogni e incubi, yeh

Ora che i miei sogni ce li ho qui davanti

Con la piazza piena e noi come giganti

Siamo gocce su un vetro a due dita dal cielo

(A due dita dal cielo)

Non avevamo niente

Una passione su pezzi di carta

Bambini tra la gente

Raccontavamo i nostri sogni in piazza

Ora la piazza è piena perché ci sto suonando

Mentre ricordo e piango, quanto faceva freddo

Siamo gocce su un vetro a due dita dal cielo

(A due dita dal cielo)

Перевод песни

У нас нічого не було

Пристрасть на папірцях

Діти серед людей

На площі ми розповідали свої мрії

Зараз площа заповнена, бо я там граю

Як згадую і плачу, як холодно було

Ми краплі на склі за два пальці з неба

Це реальна історія хлопця, який все зробив сам

Повірте мені, коли я розповім вам про перші пісні, які в мене були поганими

Мені було соромно, я зізнаюся в темній частині себе

Кожен хлопець, який чує, мріє про те місце, як і я

Між ', вам не потрібно озиратися назад

Я ніколи не здавався

Я пливу в Чорному морі

Власник мого вітрильника

Тепер гра стає серйозною

Починаємо грати

Тому що ми це маємо на увазі

Отруйний, як Отрута

Я перебігаю свій шлях

Архітектор мого майбутнього, привіт

Ми грали з вогнем

Ми вимкнули його і нанесли собі татуювання

Так, брате, будь-де, навіть будь-де

Все добре, клянусь, брате, поки воно наше

Це добре для мене (це добре для мене)

Я більше не можу впасти, ні

Я роблю твір з Клемом

Вогонь у свічках

У нас нічого не було

Пристрасть на папірцях

Діти серед людей

На площі ми розповідали свої мрії

У нас нічого не було

Пристрасть на папірцях

Діти серед людей

На площі ми розповідали свої мрії

Зараз площа заповнена, бо я там граю

Як згадую і плачу, як холодно було

Ми краплі на склі за два пальці з неба

(Два пальці з неба)

Мій дім завжди був далеко

І зло про гідність

Я також мав поганий кінець

Всі ці мрії пішли до пекла

Ті ночі, коли ти тварина

Психіатричні препарати, змішані з гнівом

Я пам’ятаю темні, занедбані вулиці

Саме цей мобільний телефон хоче подзвонити

(Гей)

Повний таранте, ти так не думаєш

Як за партами з поглядами

Так багато історій, грайте в карти

Аж до боса, скутерів і банд

Зараз я співак, але не співаю за кермом

Коли прийде гачок, ви даєте його йому

Народжені між зірками та облави

Вже стукав, тепер відвалюється

Я родом звідти, де люди вмирають від раку

Кожен, хто бачить нас по телевізору, виглядає здивовано

Так, але відчуйте серце або подивіться на балкон

За кожну вашу відмову тепер помирає тупик

Я родом із землі, забутої Богом

І мені довелося боротися вдвічі більше, щоб здійснити свою мрію

Але коли мрія реалізується, вона вартує подвійного

Ієна Уайт, Трьох, між снами та кошмарами, так

Тепер, коли переді мною є мої мрії

З повною площею і ми як велетні

Ми краплі на склі за два пальці з неба

(Два пальці з неба)

У нас нічого не було

Пристрасть на папірцях

Діти серед людей

На площі ми розповідали свої мрії

Зараз площа заповнена, бо я там граю

Як згадую і плачу, як холодно було

Ми краплі на склі за два пальці з неба

(Два пальці з неба)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди