Paolo Sorrentino - Clementino
С переводом

Paolo Sorrentino - Clementino

Альбом
Vulcano
Год
2017
Язык
`Італійська`
Длительность
241480

Нижче наведено текст пісні Paolo Sorrentino , виконавця - Clementino з перекладом

Текст пісні Paolo Sorrentino "

Оригінальний текст із перекладом

Paolo Sorrentino

Clementino

Оригинальный текст

Cerco gli aguzzini della mia realtà, bring the pain

Come Cheyenne di Sean Penn, «This must be the place»

Il peggio non è la destinazione finale

Se quel pareggio non esiste, è l’iniezione vitale

Quando affondo ancora giù, dopo esponimi la via

Sono sempre l’uomo in più, come Tony Pisapia (guarda!)

Un tipo affabile, abile nelle tattiche

Ma ogni uomo, qui, ha un segreto inconfessabile

Non è vero, ma è bello che tu lo dica, martello 'sta melodia

Un mantello per la mia sfida viva

Dall’altro lato del filo spinato, guardavamo neve

Le nuvole nere, fiamme vere in quelle sere

Primitivo quando scrivo i rimedi alla noia

Come il Divo, le mie rime i segreti d’Italia

E mi rincresce che a 'sta tavola non c'è più fame

Cucino pesce sotto sale, Salvatore Ammare

I timidi che fanno i difensori più distanti

Per fare spazio a tutti quanti, tanti gli attaccanti

Si parla del passato, sai che cazzo ho combinato

Mi alzavo, più figlio ingrato come un pazzo squilibrato

Come cicatrici che non vanno via

Dalla regia, come Sorrentino

Sono l’uomo in più, qui nella tua follia

Dalla regia, come Sorrentino

Vivo questa vita come fosse un film

Leggo sul copione, ma non è così

Studio l’apparato umano, Jep Gambardella

E quando parte il ciak, Iena black Pulcinella

Quelle volte con la voce bassa, che paura

Le scarpe, i cappelli, tutti compagni di sventura

Chi mi trovava interessante, ci finivo a letto

E mi sentivo potente, un tiro di rigetto

Un palcoscenico, ragazze fuori ai camerini

Quelle volte che non ti frega un cazzo di nessuno

Ricordo la mia mamma, giovane tra quei sorrisi

È sempre la donna più bella che abbia conosciuto

Viaggiare è utile, basta che chiudi gli occhi

Le maniche ti rimbocchi, domanda a chi vive in blocchi rotti

Voglio stare lontano dalla mondanità

La fede dove sta, la spiritualità è in profondità

La povertà si vive, ma non si racconta, fra'

Cercavo la Grande Bellezza, ma non l’ho trovata

Finisce la vita nascosta sotto i bla, bla, bla

Volevo solo più chiarezza e non mi è stata data

Rime in giro come i soldi, Titti Di Girolamo

La testa nella calce, dove tutti, qui, ci muoiono

Se non puoi parlare bene di lui, non parlarne

Loggia propaganda, Aldo Moro e la sua carne

Come cicatrici che non vanno via

Dalla regia, come Sorrentino

Sono l’uomo in più qui nella tua follia

Dalla regia, come Sorrentino

Vivo questa vita come fosse un film

Leggo sul copione, ma non è così

Studio l’apparato umano, Jep Gambardella

E quando parte il ciak, Iena black Pulcinella

La spettacolare vita di Giulio Andreotti

Democrazia, Brigate Rosse, la strage, i complotti

Possiedo nelle segrete un archivio personale

E se lo tiro fuori, tace chi vuole parlare

L’emicrania vi devasta, Signor Presidente

È la smania di chi incassa colpi tra la gente

L’umanità non è niente, angeli e diavoli

Ma è di peccatori tutti in pagine e dialoghi

Non vuoi farlo sapere, non confidarlo neanche a te stesso

E niente tracce, una minaccia tra le facce

È una vecchia volpe e finirà in pellicceria

La pelle sarà mia, gran fatica, malattia

Non credo al caso, ma alla volontà di Dio

È un caso che 'sti servizi segreti sono nel palmo mio?

Un ragazzo talmente capace a tutto

E diventa capace di tutto, e quando tutto tace, è un lutto

È un caso che lei sia stato tirato in ballo

In tutti quanti gli scandali del paese?

Sa, mi suona strano

Mi permetta, Santità, la verità è questa qua

Che lei non conosce ancora bene il Vaticano

Fumo purple, one love, Hydro

E ritorna tutta la mia fede, Young Pope

Altrove c'è l’altrove, io non mi occupo di altrove

Un altro vizio, che questo film abbia inizio

Перевод песни

Шукаючи мучителів моєї реальності, принеси біль

Як і Шайєн Шона Пенна, «Це, мабуть, те місце»

Найгірше – це не кінцевий пункт призначення

Якщо цього зв’язку немає, це життєво важлива ін’єкція

Коли я знову потону, тоді відкрий мені шлях

Я завжди зайвий чоловік, як Тоні Пізапія (дивіться!)

Привітний тип, добре володіє тактикою

Але кожен чоловік тут має невимовну таємницю

Це неправда, але приємно, що ти це говориш, забей цю ​​мелодію

Плащ для мого життєвого виклику

По той бік колючого дроту ми дивилися на сніг

Чорні хмари, справжнє полум’я в ці вечори

Примітивно, коли я пишу ліки від нудьги

Як і Il Divo, мої рими — це таємниці Італії

І мені шкода, що за цим столом уже немає голоду

Я готую солону рибу, Сальваторе Амаре

Сором’язливі, з яких виходять найдальші захисники

Щоб звільнити місце для всіх, багато форвардів

Говори про минуле, ти знаєш, що я, чорт возьми, задумав

Встав би, ще невдячний син, як божевільний

Як шрами, які не зникають

З боку, як Соррентіно

Я зайвий чоловік, тут у вашому божевіллі

З боку, як Соррентіно

Я живу цим життям, як кіно

Я читав про сценарій, але це не так

Я вивчаю людську систему, Джеп Гамбарделла

А коли починається хлопанка, Iena black Pulcinella

Ті часи з тихим голосом, який страх

Взуття, шапки, всі супутники в нещасті

Кожен, хто вважав мене цікавим, потрапляв у ліжко

І я почувався потужним, відкинутим пострілом

Сцена, дівчата в гримерках

У ті часи тобі ні на кого байдуже

Пам’ятаю маму, молоду серед тих усмішок

Вона все ще найкрасивіша жінка, яку я коли-небудь зустрічав

Подорожувати – це корисно, просто закрийте очі

Засукаєш рукави, питаєш тих, хто живе в розбитих блоках

Я хочу триматися подалі від світського

Там, де віра, в глибині духовність

У бідності живеться, але про неї не говорять між '

Я шукав Велику Красу, але не знайшов

Закінчує життя, приховане під бла, бла, бла

Я просто хотів більшої ясності, але мені це не дано

Римує, як гроші, Тітті Ді Джироламо

Голова у вапні, де всі тут гинуть

Якщо ви не можете говорити про нього високо, не говори про нього високо

Пропагандистська ложа, Альдо Моро та його плоть

Як шрами, які не зникають

З боку, як Соррентіно

Я зайвий чоловік у вашому божевіллі

З боку, як Соррентіно

Я живу цим життям, як кіно

Я читав про сценарій, але це не так

Я вивчаю людську систему, Джеп Гамбарделла

А коли починається хлопанка, Iena black Pulcinella

Вражаюче життя Джуліо Андреотті

Демократія, червоні бригади, різанина, змови

У мене є особистий архів у підземеллях

А якщо витягну, то хто хоче говорити, той мовчить

Мігрень спустошує вас, пане президенте

Це манія тих, хто бере удари серед людей

Людство ніщо, ангели і дияволи

Але це все про грішників у сторінках і діалогах

Ви не хочете, щоб це було відомо, навіть не довіряйте це самому собі

І жодних слідів, загроза між обличчями

Він старий лис і потрапить у кушніра

Шкіра буде моя, велика втома, хвороба

Я вірю не в випадковість, а в Божу волю

Чи випадково ці спецслужби у мене на долоні?

Хлопчик, такий здатний на все

І він на все стає здатним, а коли все мовчить, то траур

Це випадковість, що вас виховали

Скільки всього скандалів у країні?

Знаєте, мені це звучить дивно

Дозвольте, Ваша Святість, правда така

Що ви ще погано знаєте Ватикан

Я курю фіолетовий, одна любов, Гідро

І поверни мені всю віру, молодий папа

В іншому місці є інше, я не займаюся іншим

Ще один порок, з якого починається цей фільм

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди