Deserto - Clementino
С переводом

Deserto - Clementino

Альбом
Vulcano
Год
2017
Язык
`Італійська`
Длительность
190850

Нижче наведено текст пісні Deserto , виконавця - Clementino з перекладом

Текст пісні Deserto "

Оригінальний текст із перекладом

Deserto

Clementino

Оригинальный текст

Siediti a fianco a me qui, troviamo vie di fuga

E nel deserto rovente il sudore non si asciuga

E ci hanno raccontato che lontano c'è una terra

Che in tanti ci hanno promesso ma non è più la stessa

Tutt’a famiglia aspetta senza telefonate

Quann attravers' a sabbia e po nu viaggio a mare

E chi di noi rimane, bro

Seguiamo un uomo che ci dice sempre

«So che fare no, tu non ti preoccupare!»

Pochi bagagli comodi per sopravvivere

Se poi decidere qual è sto limite da scavalcare

Sicuro nun ritorn, ma ce voglio pruvà

E non c'è nulla da perdere, fammi partire

E così mi ritrovai solo la sabbia in mano

Siamo nel deserto, per favore parla piano!

Deserto ca nun vuò fernì

Acqua ra sorgent' mij

Deserto ca nun vuò fernì

Vac mienz a gent' mij

Qui sotto solo guerriglia, il sottosuolo che vibra

La notte coi rumori e stringi la mano a tua figlia

Un fulmine ti sveglia, che nella notte brilla

Un’altra mina messa, un’altra casa, una scintilla

Paura ro buio, tu nun lei mai vulut

E chi rest muto rind 'o deserto oscuro

La minima speranza che si può comporre il puzzle

Adesso non ho più una stanza, intorno solo strazi

Via, dove nessuno ci vede

Voglio andare e superare quel confine prima che qualcuno chiede

Se è giusto restare quando qui tutto scompare

E tanto vale rischiare la pelle verso il mare

E così mi ritrovai solo la sabbia in mano

Siamo nel deserto, per favore parla piano!

Deserto ca nun vuò fernì

Acqua ra sorgent' mij

Deserto ca nun vuò fernì

Vac mienz a gent' mij

Перевод песни

Сідайте тут поруч, ми знайдемо шляхи евакуації

А в пекучій пустелі піт не сохне

А нам сказали, що там земля далеко

Що багато нам обіцяли, але це вже не те

Вся родина чекає без телефонних дзвінків

Куанн перетнув пісок і невелику подорож до моря

А хто з нас залишиться, брате

Ми йдемо за людиною, яка завжди говорить нам

«Я знаю, що робити, ні, не хвилюйся!»

Мало зручного багажу, щоб вижити

Якщо ви тоді вирішите, яку межу подолати

Звичайно, він не повернувся, але я хочу pruvà

І втрачати нічого, відпусти мене

І так я опинився в руках лише піску

Ми в пустелі, будь ласка, говори тихо!

Пустеля ca nun vuò fernì

Вода ра джерельна 'мій

Пустеля ca nun vuò fernì

Vac mienz a gent 'mij

Внизу тільки партизан, підпілля вібрує

Ніч з шумами і потисни руку дочці

Будить тебе блискавка, яка вночі світить

Ще одна міна, ще один будинок, іскра

Я боюся темряви, ти черниця lei mai vulut

А хто залишиться німим шкірою або темною пустелею

Найменша надія, що ви зможете скласти пазл

Тепер у мене вже немає кімнати, навколо тільки муки

Геть, де нас ніхто не бачить

Я хочу перейти цю межу, перш ніж хтось запитає

Якщо це правильно залишитися, коли тут усе зникне

І ми могли б також ризикувати своєю шкірою в бік моря

І так я опинився в руках лише піску

Ми в пустелі, будь ласка, говори тихо!

Пустеля ca nun vuò fernì

Вода ра джерельна 'мій

Пустеля ca nun vuò fernì

Vac mienz a gent 'mij

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди