Dio mio - Il Teatro Degli Orrori
С переводом

Dio mio - Il Teatro Degli Orrori

  • Альбом: Dell'impero delle tenebre

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:06

Нижче наведено текст пісні Dio mio , виконавця - Il Teatro Degli Orrori з перекладом

Текст пісні Dio mio "

Оригінальний текст із перекладом

Dio mio

Il Teatro Degli Orrori

Оригинальный текст

Una notte buia e minacciosa, e per colpa di questa forse

Ci siamo spinti troppo lontano, e lontano a volte vuol dire morte!

Lo sapevi che andava a finire cosi!

Dio mio, e adesso a correre nella notte senza meta, senza una luna!

E tu che inventi fantasmi e spettri per farmi urlare di rimorsi nell’oscurità

Lo sapevi che andava finire cosi!

Dio mio, spregevole schifoso

Non sei che un lungo delirio di un lungo rifiuto e ti liberi solo di ciò che

possiedi

Lo sapevi che andava a finire cosi!

Dio mio, ma come potrà mai la notte assassina cingere il buio dei tuoi occhi

neri?

Amore mio, amore mio…

Amore, lo sapevi che andava a finire cosi

Dio mio, e adesso a correre nella notte senza meta

Senza una luna, ed è freddo, è buio e piove

Dio mio, guardaci tu

…e il cielo piange, mentre tu dormi senza respiro

Sei cosi bello che mi ricordi un letto di neve

…e il vento ride, e il freddo soffia

Sembra che voglia prendersi gioco

Del nostro liso e vecchio cappotto;

Ed è per questo

Non sono mai e poi mai più tornato indietro…

Indietro non si torna, eh eh eh eh!

questo è poco ma sicuro…

Перевод песни

Темна і загрозлива ніч, і, можливо, через це

Ми зайшли занадто далеко, а далеко іноді означає смерть!

Чи знали ви, що все так закінчиться!

Боже мій, а тепер бігати вночі безцільно, без місяця!

І ти, що вигадуєш привидів і привидів, щоб змусити мене кричати від докорів сумління в темряві

Чи знали ви, що все так закінчиться!

Боже мій, ти мерзенний паскудник

Ви всього лише тривалий марення довгого відторгнення, і ви тільки від чого позбуваєтеся

ви володієте

Чи знали ви, що все так закінчиться!

Боже мій, як може вбивча ніч коли-небудь оперезати темряву твоїх очей

чорні?

Моя любов, моя любов...

Люба, ти знав, що все так закінчиться

Боже мій, а тепер бігти в ніч безцільно

Без місяця, і холодно, і темно, і йде дощ

Боже мій, подивися на нас

… І небо плаче, а ти без подиху спиш

Ти така гарна, що нагадуєш мені снігову постіль

… І вітер сміється, і холод віє

Здається, він хоче посміятися

Нашого зношеного і старого пальта;

І ось чому

Я ніколи не повертався...

Нема дороги назад, е-е-е-е!

це мало, але точно...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди