
Нижче наведено текст пісні Bastard , виконавця - Ian Hunter з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ian Hunter
Vestal Virginia — ain’t got a bad thought in ya — you’re a bastard
Mean as a killer — instinct that’s within ya — you’re a bastard
Laughs like a drain and it messes up my brain
Cos you know I like the pain of never knowing
Space cow I’ll chew the bad blood running through ya
Kiss you as you hit the floor 'cos you don’t even know that you’re a bastard
There’s a crisis in the kitchen
But that don’t stop you bitchin' - you’re a bastard
You got that Yellowjacket touch
With the stings that hurt so much — you’re such a bastard
Flirting in the shadows, aiming all those little arrows
You’re as shallow as the gallows you got me in to.
(yeah)
Voodoo dolls gonna line the room, handcuffs glinting in the gloom
One day you’ll find that hidden door, inside everyone screams that you’re a
bastard
(you're such a)
You twist me til I’m lame, then you spin the coin again — you’re such a bastard
You’re so naturally perverse, you ain’t even gotta rehearse -you're such a
bastard
Fly like a witch, without running in some pitch
Why don’t you break the switch that takes me over
My prison is your brain, your prisoner’s insane
Forgot all the keys, you can break the chains
But you don’t even take the blame you bastard
(Bastard, bastard) I’m enjoying that lately, you know just the beginnings
(bastard)
The agony and the ecstacy meeting at the middle of my mouth
The agony and the ecstacy can’t spit it out
Sometimes on a rainy day I draw you
Hope for… love
Вестал Вірджинія — я не думаю погано — ти виродок
Злий, як вбивця — інстинкт, який є в тобі — ти сволота
Сміється, як дренаж, і це плутає мій мозок
Тому що ти знаєш, я люблю біль ніколи не знати
Космічна корова, я буду жувати погану кров, що тече через тебе
Цілую тебе, коли ти падаєш на підлогу, бо ти навіть не знаєш, що ти сволота
На кухні криза
Але це не заважає тобі байдикувати — ти сволота
У вас є той штрих Yellowjacket
З укусами, які так болять — ти такий виродок
Флірт у тіні, цілячись усіма тими маленькими стрілками
Ти такий глибокий, як шибениця, до якої ти мене затягнув.
(так)
Ляльки вуду вишикуються кімнатою, а наручники блищать у темряві
Одного разу ти знайдеш ті приховані двері, всередині яких усі кричать, що ти є
сволота
(ти такий)
Ти крутиш мене, поки я не стану кульгавим, а потім знову обертаєш монету — ти такий сволота
Ти такий від природи збочений, тобі навіть не потрібно репетирувати - ти такий
сволота
Літати, як відьма, не біжачи на якомусь кроку
Чому б вам не зламати перемикач, який бере мене на себе
Моя в’язниця – це твій мозок, божевільний твій в’язень
Забув всі ключі, можна порвати ланцюги
Але ти навіть не береш на себе провину, сволота
(Бастард, бастард) Останнім часом я насолоджуюся цим, ви знаєте, що це лише початок
(сволота)
Агонія та екстаз зустрічаються в середині мого рота
Агонію та екстаз неможливо виплюнути
Іноді в дощовий день я намалюю тебе
Надія на... кохання
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди