Vos Dieux Ont Les Mains Sales - IAM
С переводом

Vos Dieux Ont Les Mains Sales - IAM

  • Альбом: Anthologie IAM 2008

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Vos Dieux Ont Les Mains Sales , виконавця - IAM з перекладом

Текст пісні Vos Dieux Ont Les Mains Sales "

Оригінальний текст із перекладом

Vos Dieux Ont Les Mains Sales

IAM

Оригинальный текст

Je remonte loin, loin, loin dans ma mémoire

Pour y voir, des peuples entiers engloutis par le noir

Pour qui, pourquoi?

Dieu?

Ne me prenez pas

Pour un idiot, avec moi ça ne prend pas

N'était-ce pas lui qui prônait les bienfaits de la tolérance

Et s’inscrivait en faux contre tout acte de violence

Alors expliquez un peu pour quelle raison

Celui des autres serait mauvais, le votre serait bon

Tant de massacres perpétrés par les brebis de Dieu

Qui bien souvent se sont transformées en loups haineux

Des enfants tombés au nom de leur Créateur

Comble du paradoxe, armés par leurs géniteurs

Vos dieux ont les mains sales mais cela vous est égal

Chacun veut être le seul et selon vous ne souffre aucun rival

Pourtant dans leurs livres ils utilisent un mot à outrance

Mais les actes qu’ils provoquent ne reflètent que l’intolérance

Les hommes, les les les hommes

Les hommes sont ainsi faits

Mauvaise nouvelle, fait divers dans les infos

Une jeune fille s’est faite violer dans le métro

Il y avait des passagers, mais personne n’a bougé

Même ses hurlements de terreur n’ont rien provoqué

Certains prétextèrent une paralysie due à la panique

Soyons honnête, ils craignaient pour leur physique

Et sans honte, ils iront faire des prières

Louer Celui qui vomirait devant tant de bassesse

Ils disent avoir bonne conscience, mensonge, ils n’en ont plus

Ce wagon fut tragique, elle n’a pas survécu

Mais le remord ne les ronge pas une seconde

Aux yeux de leurs enfants ils sont toujours les meilleurs du monde

Ils vivent sans craindre l’heure du Jugement Dernier

Car le Tout-Puissant Juge les a déjà pardonnés

S’ils se retrouvaient dans la même situation

Ils auraient la même réaction car ils savent que la compassion

Est une chose aisément accordée par leur Maître

Ils passeront ainsi le portail céleste en levant la tête

Ces gens se foutent que leurs actes soient bien ou mal

Et c’est à cause d’eux que vos dieux ont les mains sales

Les hommes, les les les hommes

Les hommes sont ainsi faits

Qu’ils gardent mieux mémoire de l’invisible… que du réel

Avant d’en changer, si vous permettez

Rapidement je conclurais sur le précédent sujet

En signalant que dans pareil cas, de ceux qui n’ont rien tenté

Au moins la moitié vote FN contre l’insécurité

Puis font l’autruche face à la délinquance nocturne

Passez-moi l’expression mais c’est «tout dans l’urne et rien dans les burnes»

Cela dit j’enchaîne, la liste n’est pas finie

Il y a tant de choses à dire et tant de choses à écrire

Les magasins pour chiens prennent le pas sur les sans-abris

Parce qu’on ne rénove pas les immeubles, on préfère les détruire

On s’indigne devant le non-respect des droits de l’Homme

Bien entendu si celui-ci atteint une certaine somme

Juste en face pour des femmes et des gosses le glas sonne

Pour que d’autres prennent leur place, qui s’en soucie?

Personne !

Vos éternels passent l’arme à gauche deux fois par heure

Etouffés sous le poids de vos horreurs

Vous pleurez leurs morts mais vous les offensez par celle des autres

Vous ne valez pas mieux que Judas l’apôtre

Vous parlez d’amour avec un comportement animal, paradoxal !

A cause de ça vos dieux ont les mains sales

Les hommes sont ainsi faits

Qu’ils gardent mieux mémoire de l’invisible… que du réel…

Перевод песни

Далеко-далеко, далеко заходжу в пам'ять

Щоб побачити там, цілі народи поглинені темрявою

Для кого, чому?

Бог?

Не бери мене

Для дурня, зі мною його не брати

Хіба він не був тим, хто проповідував благословення толерантності

І ставився до будь-якого акту насильства

Тому поясніть трохи чому

Іншим було б погано, твоїм було б добре

Стільки побоїв вчинили Божі вівці

Які часто перетворювалися на ненависних вовків

Занепали діти в ім’я їхнього Творця

Висота парадоксу, озброєна батьками

Ваші боги забруднили руки, але вам байдуже

Кожен хоче бути єдиним і, на вашу думку, не страждає від суперника

Однак у своїх книгах вони зловживають жодним словом

Але вчинки, які вони спричиняють, лише відображають нетерпимість

Чоловіки, ті чоловіки

Чоловіки створені такими

Погані новини, різне в новинах

У метро зґвалтували молоду дівчину

Були пасажири, але ніхто не рухався

Навіть його крики жаху нічого не зробили

Деякі стверджували, що паралічі через паніку

Скажімо відверто, боялися за свою статуру

І без сорому підуть і помолляться

Хваліть Того, Хто б вирвав перед такою підлістю

Кажуть, у них є чиста совість, брешуть, більше не мають

Цей вагон був трагічним, вона не вижила

Але докори сумління не їдять їх ні на секунду

В очах своїх дітей вони все ще найкращі в світі

Вони живуть, не боячись години Страшного суду

Бо Всевишній Суддя вже їх простив

Якщо вони опинилися в такій же ситуації

У них була б така ж реакція, бо вони знають це співчуття

Це річ, яку охоче дарує їхній Господар

Таким чином вони пройдуть повз небесний портал, піднявши голови

Цим людям байдуже, правильні чи неправильні їхні вчинки

І саме через них у ваших богів руки брудні

Чоловіки, ті чоловіки

Чоловіки створені такими

Нехай краще пам’ятають невидиме... ніж справжнє

Перед зміною, якщо дозволите

Швидко закінчу попередню тему

Вказуючи, що в таких випадках з тих, хто не робив спроб

Принаймні половина голосів FN проти незахищеності

Тоді страус перед обличчям нічної злочинності

Передайте мені вираз, але це "все в урнах і нічого в кульках"

Тим не менш, я продовжую, список не закінчений

Є так багато що сказати і так багато написати

Собачі магазини забирають бездомних

Тому що ми не ремонтуємо будівлі, ми вважаємо за краще їх руйнувати

Ми обурені недотриманням прав людини

Звичайно, якщо вона досягне певної суми

Прямо попереду для жінок і дітей дзвінки жертв

Щоб інші зайняли їхнє місце, кого це хвилює?

Ніхто!

Ваші Вічні передають зброю двічі на годину

Задихався під вагою твоїх жахів

Ви оплакуєте їхню смерть, але ображаєте їх смертю інших

Ти нічим не кращий за апостола Юду

Ви говорите про любов з поведінкою тварин, парадоксально!

Через це ваші боги забруднили руки

Чоловіки створені такими

Нехай краще пам’ятають невидиме, ніж справжнє…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди