Feeling - IAM
С переводом

Feeling - IAM

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Feeling , виконавця - IAM з перекладом

Текст пісні Feeling "

Оригінальний текст із перекладом

Feeling

IAM

Оригинальный текст

Feeling

On fait ça pour l’amour de notre musique

DJ Mehdi, one love

Depuis l'époque des chewing collés au bureau

Des baby à la cafét', des soirées ghetto

Des freestyles sur les cassettes, feeling

Sur les platines, place nette

Quand il s’agit de rimes vraies, souvent, on pense à ma team

On a connu des heures cool, d’autres dramatiques

Pour devenir le mouvement d’un quartier apathique

Et la presse définit c’qui nous ressemble

Loin de c’qui nous divise, on s’concentre sur ce qui nous rassemble

On fait un bonne famille imparfaite

Élevés en cachette, survit au déluge comme Japhet

Aux frangins qui le sont restés, one love

À tous nos proches qui ont supporté tant d’choses

Ceux qui sont partis seraient si fiers de nous voir

On pousse pour le groove sans course pour le pouvoir

Séparé des cieux par un koufi

Quand tout file entre les doigts, pour eux

Le rap n’est qu’un spoof movie

Et faut l’dire, on n’est pas à l’usine

Même si l’industrie du disque tourne comme une boîte à musique

Tout est dit après le tour de manivelle

Et nous, pleins d’rêves, on écrit Manifeste

Ils coincent nos vies dans les pinces de la crise

Mais de crapauds du quartiers, on est devenus princes de la ville

Notre idéal est loin du profil gang-banger

On pète les tronches avec le cœur, headbangers

Quatre minutes de bonheur gravées sur un disque de platine

Une foule qui lève les bras, sentir son énergie qui crépite

Au-delà de toute frontière, napper la sphère d’une belle mélodie

Et redonner le sourire aux nôtres, même les plus maudits

Nos vies ne tiennent qu'à un sillon, c’est plus dur que le fil

Nos skeuds sont tout comme nous, parfois ils pleurent, parfois ils rient

Débarqués à leur table armés de mots et de franchise

On a dû repartir, on mange pas vraiment la même cuisine

Leur monde est chiant, le nôtre est fait de lumière, de musique

D'échange, d’ouverture d’esprit, d’instants qui n’ont aucun prix

Tellement de cœurs pour un seul rythme, écoute-les battre

Leur sang est frais, et regarde-le s'étaler sur la map

Nés sur une scène ouverte, aujourd’hui sur dans les clubs classe

Dure fut la route et sans nul doute, elle a laissé des traces

Elle continue à nous entraîner dans ses frasques

Pavée de phrases, le sel peut rien, pas même le temps l’efface

Fini les «wesh «et «yo, yo «, les clichés insipides

On revendique le droit à l’art de création massive

Mic' à la main, et si Lui là-haut le veut

On fera retentir nos voix ici-bas jusqu’aux cieux

Yeah, yeah

Alors écoute bien c’que je dis, yeah

Ouais, écoute bien c’que je dis, ouais, han

Rien de gravé, rien d'écrit ici, non, non, non

Rien de gravé, rien d'écrit, non

Et si l’on doit vivre à tout prix, yeah

Et si l’on doit vivre, pour toi, ouais

On jette les mots vers l’infini

On les jette, on les jette

Alors écoute bien c’que je dis

Ouais, écoute bien, ouais, écoute

Rien de gravé, rien d'écrit ici

Non, et rien de grave, non

Et si l’on doit vivre à tout prix, yeah

Ouais, et si l’on doit vivre à tout prix

On jette les mots vers l’infini, yeah

On jette, on jette les mots vers l’infini, han

Feeling

Feeling

Feeling

Feeling

Feeling

Перевод песни

відчуття

Ми робимо це заради любові до нашої музики

DJ Mehdi, одна любов

З часів офісу жувальні палички

Кавові немовлята, вечірки в гетто

Фрістайлі на стрічках, відчуття

На вертушках звільніть місце

Коли справа доходить до справжніх рим, ми часто думаємо про мою команду

У нас були прохолодні часи, деякі драматичні

Стати рухом апатичного околиці

А преса визначає, на що ми схожі

Далеко від того, що нас роз’єднує, ми зосереджуємось на тому, що нас об’єднує

Ми створюємо хорошу недосконалу сім’ю

Піднявся в криївці, пережив потоп, як Яфет

Братам, які залишилися, одна любов

Усім нашим близьким, хто так підтримав

Ті, хто пішов, були б дуже горді, побачивши нас

Ми просуваємось у паз, не змагаючись за потужність

Відлучений від Неба куфі

Коли все ковзає крізь пальці, для них

Реп - це просто пародія

І треба сказати, ми не на заводі

Незважаючи на те, що індустрія звукозапису крутиться, як музична шкатулка

Все сказано після повороту кривошипа

А ми, сповнені мрій, пишемо Маніфест

Вони притискають наше життя в кліщі кризи

Але з сусідських жаб ми стали князями міста

Наш ідеал далекий від бандитського профілю

Ми розбиваємо обличчя серцем, головоломки

Чотири хвилини щастя, вигравірувані на платиновому диску

Натовп піднімає руки, відчуваючи, як тріщить їхня енергія

За будь-якою межею покрийте сферу прекрасною мелодією

І повернути посмішки своїм, навіть самим проклятим

Наше життя висить на борозні, воно важче за нитку

Наші скеуди такі ж, як ми, то плачуть, то сміються

Приземлився за їхнім столом, озброєний словами та відвертістю

Нам довелося повернутися, ми насправді не їмо ту саму їжу

Їхній світ нудний, наш – зі світла, музики

Обмін, відкритість, моменти, які не мають ціни

Стільки сердець за один удар, почуй, як вони б'ються

Їхня кров свіжа, і спостерігайте, як вона розливається по карті

Народився на відкритій сцені, сьогодні в класних клубах

Важка була дорога і, безсумнівно, залишила свій слід

Вона продовжує втягувати нас у свої витівки

Вимощена реченнями, сіль нічого не може зробити, навіть час її не стирає

Більше ніяких «веш» і «йо, йо», несмачних кліше

Ми претендуємо на право на масове творення мистецтва

Мікрофон у руці, і якщо Він цього захоче

Ми змусимо наші голоси лунати тут, до небес

так Так

Тож слухай, що я скажу, так

Так, слухай добре, що я кажу, так, хане

Нічого вигравіруваного, нічого тут не написано, ні, ні, ні

Нічого вигравіруваного, нічого не написаного, ні

І якщо нам доведеться жити будь-якою ціною, так

І якщо ми повинні жити, для вас, так

Кидаємо слова до нескінченності

Ми кидаємо їх, ми кидаємо їх

Тому уважно слухайте, що я скажу

Так, слухай добре, так, слухай

Тут нічого не вигравірувано, нічого не написано

Ні, і нічого серйозного, ні

І якщо нам доведеться жити будь-якою ціною, так

Так, а якщо нам доведеться жити за будь-яку ціну

Ми кидаємо слова до нескінченності, так

Кидаємо, кидаємо слова до нескінченності, хан

відчуття

відчуття

відчуття

відчуття

відчуття

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди