Du rêve dans les veines - IAM
С переводом

Du rêve dans les veines - IAM

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:52

Нижче наведено текст пісні Du rêve dans les veines , виконавця - IAM з перекладом

Текст пісні Du rêve dans les veines "

Оригінальний текст із перекладом

Du rêve dans les veines

IAM

Оригинальный текст

Marseille, okay

Marseille, okay

Marseille, okay

Marseille, okay

— Vous aviez quel âge?

— J'avais au moins dix-huit ans

— Quand vous avez commencé?

— C'est à dire j’ai quitté trois ans, deux ans, un an, huit mois je vais à

l’hôpital, je reste un an, dix-huit mois sans en prendre.

Et je reviens,

chaque fois que je reviens Marseille je repique.

Je vois un intoxiqué,

il parles avec moi, il tire le paquet devant moi, il viens au cinéma,

il me donne une petite, allez, c’est fini.

Je dis demain je prend plus,

demain c’est fini, celle-là c’est fini après hop, voilà…

— Et ça recommence

— Et ça recommence…

Je suis de l'époque où cette ville a connu tant de peine, a connu tant de peine,

a connu tant de peine

Où sa jeunesse s’envoyait du rêves dans les veines (quel rêve ?),

du rêves dans les veines (quel rêve ?), du rêves dans les veines (quel rêve?

), du rêves dans les veines

Je devais avoir douze ans et je marchais vers le métro

Le sol couvert de seringues, de molards et de mégots

C'était le turf des bandes violentes, délinquants pubères

Qui voulaient échanger ta veste contre un coup de cutter

Un parfum de tiers monde dans le royaume de La French

Discussion cour d'école «Qui a fumé le juge Michel?»

On allumait nos premières clopes, on trouait la moquette

Les grands attaquaient les fourgons avec des lance-roquettes

Brancher la sono, les spots, lumière noir sur les tricots

Les minchs touchaient à l’opium pour danser le disco

On se déplaçait en BAC, deux ou trois sur des motos

Les jeunes des ghettos trippaient sur les Stones, les Doors et Toto

America, Supertramp, les classiques de Marley

On parlait rêve, culs posés sur les tas de carrelés

Certains enrobaient leurs mots, rappaient d’une belle prière

Ou sur un briquet dans un fond de cuillère

Je suis de l'époque où cette ville a connu tant de peine, a connu tant de peine,

a connu tant de peine

Où sa jeunesse s’envoyait du rêves dans les veines (quel rêve ?),

du rêves dans les veines (quel rêve ?), du rêves dans les veines (quel rêve?

), du rêves dans les veines

Du rêves dans les veines (quel rêve ?), du rêves dans les veines (quel rêve?

), du rêves dans les veines (quel rêve ?), du rêves dans les veines

Du rêves dans les veines (quel rêve ?), du rêves dans les veines (quel rêve?

), du rêves dans les veines (quel rêve ?), du rêves dans les veines

Cette merde nous à volé une part de notre innocence

Au club de la violence nos vies se sont abonnées

Toutes nos places de jeux, les tribunaux sans justice

Où les plus pauvres inhalent sac rempli de colle à rustine

Chaque jour suait l’attention, bye enfance marrante

Ils trouvaient leur échelle au fond du portefeuille des parents

Au bout de peines trop grandes et d’existences trop lasses

Leur vie s’est arrêtée d’un coup au bout d’un fusil de chasse

On rockait les Levi’s, Nastase, rouler

On notait les poulettes, la coulée

T’as vu la sœur à Mario?

T’as vu la zine à Souley?

Je l’ai croisé au métro la roeus est devenu un boulet

C'était l'époque de l’héro, nos grands appelaient ça la

Les alambics, la chaux, la soude et l’ammonium dans la cave

On y a perdu des amis, on y a perdu des cousins

J’ai le sentiment que je reviens de loin

Je suis de l'époque où cette ville a connu tant de peine, a connu tant de peine,

a connu tant de peine

Où sa jeunesse s’envoyait du rêves dans les veines (quel rêve ?),

du rêves dans les veines (quel rêve ?), du rêves dans les veines (quel rêve?

), du rêves dans les veines

Du rêves dans les veines (quel rêve ?), du rêves dans les veines (quel rêve?

), du rêves dans les veines (quel rêve ?), du rêves dans les veines

Du rêves dans les veines (quel rêve ?), du rêves dans les veines (quel rêve?

), du rêves dans les veines (quel rêve ?)

Je suis de l'époque où cette ville a connu tant de peine, a connu tant de peine,

a connu tant de peine

Où sa jeunesse s’envoyait du rêves dans les veines (quel rêve ?),

du rêves dans les veines (quel rêve ?), du rêves dans les veines (quel rêve?

), du rêves dans les veines

Du rêves dans les veines (quel rêve ?), du rêves dans les veines (quel rêve?

), du rêves dans les veines (quel rêve ?), du rêves dans les veines

Du rêves dans les veines (quel rêve ?), du rêves dans les veines (quel rêve?

), du rêves dans les veines (quel rêve ?), du rêves dans les veines

Marseille

Marseille

Marseille

Marseille

Перевод песни

Марсель, добре

Марсель, добре

Марсель, добре

Марсель, добре

"Скільки тобі було років?"

«Мені було щонайменше вісімнадцять років».

— Коли ти почав?

«Тобто я збираюся залишити три роки, два роки, один рік, вісім місяців

в лікарні я ходжу рік, вісімнадцять місяців не приймаю.

І я повертаюся,

щоразу, коли я повертаюся до Марселя, я пересаджую.

Я бачу наркомана,

він розмовляє зі мною, він тягне переді мною пакунок, він приходить в кіно,

він дає мені малу, давай, кінець.

Я кажу, що завтра візьму більше,

завтра закінчиться, цей закінчиться після хопу, ось він...

— І знову починається

— І знову починається…

Я з того часу, коли це місто пережило стільки болю, пережило стільки болю,

знав стільки болю

Куди юність слала сни по жилах (який сон?),

сни в жилах (що сниться?), сни в жилах (що сниться?

), сни в жилах

Мені, мабуть, було дванадцять років, і я йшов до метро

Земля вкрита шприцами, кротами та недопалками

Це була територія жорстоких банд, неповнолітніх злочинців

Хто хотів обміняти твою куртку на катер

Запах третього світу в королівстві La French

Дискусія на шкільному подвір’ї «Хто курив суддю Мішеля?»

Ми запалили перші сигарети, роздерли килим

Великі атакували фургони з ракетних установок

Підключіть звукову систему, точкові світильники, чорне світло на трикотаж

Мінчі торкнулися опіуму, щоб танцювати дискотеку

Ми переїхали в БАК, двоє-троє на мотоциклах

Діти з гетто спотикаються на каменях, дверях і Тото

Америка, Supertramp, Marley Classics

Ми розмовляли сни, осли лежали на купах плитки

Деякі обмазували свої слова, стукали красивою молитвою

Або на запальничку на дні ложки

Я з того часу, коли це місто пережило стільки болю, пережило стільки болю,

знав стільки болю

Куди юність слала сни по жилах (який сон?),

сни в жилах (що сниться?), сни в жилах (що сниться?

), сни в жилах

Сни в жилах (що сниться?), сни в жилах (що сниться?

), сни в жилах (що сниться?), сни в жилах

Сни в жилах (що сниться?), сни в жилах (що сниться?

), сни в жилах (що сниться?), сни в жилах

Це лайно вкрало частинку нашої невинності

До клубу насильства підписано наше життя

Всі наші майданчики, суди без правосуддя

Де найбідніший вдихає мішок, повний пластирного клею

Кожного дня потіла увага, до побачення веселе дитинство

Вони знайшли свою драбину на дні батьківського гаманця

Після занадто сильних болів і надто виснажливого існування

Їхнє життя закінчилося ударом по рушниці

Ми були у Levi's, Nastase, Rolling

Ми відзначили молодят, відлив

Ви бачили сестру Маріо?

Ви бачили журнал у Souley?

Я зустрів його в метро, ​​колесо стало кулькою і ланцюгом

Це був час героя, як його називали наші дорослі

Палиці, вапно, сода та амоній у погребі

Ми втратили друзів, ми втратили двоюрідних братів

Я відчуваю, що пройшов довгий шлях

Я з того часу, коли це місто пережило стільки болю, пережило стільки болю,

знав стільки болю

Куди юність слала сни по жилах (який сон?),

сни в жилах (що сниться?), сни в жилах (що сниться?

), сни в жилах

Сни в жилах (що сниться?), сни в жилах (що сниться?

), сни в жилах (що сниться?), сни в жилах

Сни в жилах (що сниться?), сни в жилах (що сниться?

), сни в жилах (що сниться?)

Я з того часу, коли це місто пережило стільки болю, пережило стільки болю,

знав стільки болю

Куди юність слала сни по жилах (який сон?),

сни в жилах (що сниться?), сни в жилах (що сниться?

), сни в жилах

Сни в жилах (що сниться?), сни в жилах (що сниться?

), сни в жилах (що сниться?), сни в жилах

Сни в жилах (що сниться?), сни в жилах (що сниться?

), сни в жилах (що сниться?), сни в жилах

Марсель

Марсель

Марсель

Марсель

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди