Нижче наведено текст пісні Sənsiz Olmasın , виконавця - İlqar Muradov з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
İlqar Muradov
Sənsən həyatımın parlaq günəşi
Qışım, yazım sənsis olmasın
Sevgi ocağımın sənsən atəşi
Odum, közüm sənsiz olmasın
Sənsən həyatımın parlaq günəşi
Qışım, yazım sənsis olmasın
Sevgi ocağımın sənsən atəşi
Odum, közüm sənsiz olmasın
Sən yarı, mən yarı, birləşərik biz
Sevincə, kədərə birgə şərik biz
Sevgi yollarında görüşərik biz
Bu yollarda izim sənsiz qalmasın
Sən yarı, mən yarı, birləşərik biz
Sevincə, kədərə birgə şərik biz
Sevgi yollarında görüşərik biz
Bu yollarda izim sənsiz qalmasın
Camalınla gözəllərin gözüsən
Sən dilimin söhbəti, sözüsən
Həyatımın dadı, duzusan
Nəğməm, sözüm sənsiz olmasın
Camalınla gözəllərin gözüsən
Sən dilimin söhbəti, sözüsən
Həyatımın dadı, duzusan
Nəğməm, sözüm sənsiz olmasın
Sən yarı, mən yarı, birləşərik biz
Sevincə, kədərə birgə şərik biz
Sevgi yollarında görüşərik biz
Bu yollarda izim sənsiz qalmasın
Sən yarı, mən yarı, birləşərik biz
Sevincə, kədərə birgə şərik biz
Sevgi yollarında görüşərik biz
Bu yollarda izim sənsiz qalmasın
Sən yarı, mən yarı, birləşərik biz
Sevincə, kədərə birgə şərik biz
Sevgi yollarında görüşərik biz
Bu yollarda izim sənsiz qalmasın
Sən yarı, mən yarı, birləşərik biz
Sevincə, kədərə birgə şərik biz
Sevgi yollarında görüşərik biz
Bu yollarda izim sənsiz qalmasın
Ти ясне сонце мого життя
Не будь моєю зимою, моє літо
Ти вогонь мого вогнища кохання
Мій вогонь, моє вогнище не повинно бути без тебе
Ти ясне сонце мого життя
Не будь моєю зимою, моє літо
Ти вогонь мого вогнища кохання
Мій вогонь, моє вогнище не повинно бути без тебе
Ти половина, я половина, ми будемо єдині
Разом ділимо радість і горе
Ми зустрінемося на дорогах кохання
Не залишай мій слід на цих дорогах без тебе
Ти половина, я половина, ми будемо єдині
Разом ділимо радість і горе
Ми зустрінемося на дорогах кохання
Не залишай мій слід на цих дорогах без тебе
Джамал і у вас гарні очі
Ви - мова моєї
Ти смак мого життя, ти сіль
Моя пісня, мої слова не повинні бути без вас
Джамал і у вас гарні очі
Ви - мова моєї
Ти смак мого життя, ти сіль
Моя пісня, мої слова не повинні бути без вас
Ти половина, я половина, ми будемо єдині
Разом ділимо радість і горе
Ми зустрінемося на дорогах кохання
Не залишай мій слід на цих дорогах без тебе
Ти половина, я половина, ми будемо єдині
Разом ділимо радість і горе
Ми зустрінемося на дорогах кохання
Не залишай мій слід на цих дорогах без тебе
Ти половина, я половина, ми будемо єдині
Разом ділимо радість і горе
Ми зустрінемося на дорогах кохання
Не залишай мій слід на цих дорогах без тебе
Ти половина, я половина, ми будемо єдині
Разом ділимо радість і горе
Ми зустрінемося на дорогах кохання
Не залишай мій слід на цих дорогах без тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди