Нижче наведено текст пісні Əlvida , виконавця - İlqar Muradov з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
İlqar Muradov
Qopur ürəyimdən
Sonuncu nida
Sonuncu hıçqırıq
Sonuncu nəfəs
Əlvida, yalançı
Dünya, əlvida
Daha sənlə bir yerdə
Qalmağa dəyməz
Kaş ki, daş olaydım
Xilqət olunca
Dünyanın əşrəfi
İnsan yalandır
Budur Əzrayıl da
Əli qılınclı
Başımın üstünü
Kəsdi dayandı
Mən səndə nə gördüm
Saysız dərd-kədər
Mən səndə nə gördüm
Ölüm, qan qədər
Mən səndə nə gördüm
Diri ölülər
Əlvida, oyuncaq
Dünya, əlvida
Əlvida, əlvida
Yabançı dünya
Çökür gözlərimə
Zülmət qaranlıq
Əlvida, əlvida
Yalançı dünya
Həqiqi dünyama
Yetirəm artıq
Bir də 3 oğluma
Köküm məvhərim
Əlvida demərəm
Deyə bilmərəm
Qoyun boylarına
Baxım son kərə
Onları görməsəm
Ölə bilmərəm
Bir də ki, ölmədim
Təbrizi gördüm
Gördüm o taydakı
Qardaşlarımı
Ulu Şəhriyartək
Əzizi gördüm
Tökdüm məzarına
Göz yaşlarımı
Mən səndə nə gördüm
Saysız dərd-kədər
Mən səndə nə gördüm
Ölüm, qan qədər
Mən səndə nə gördüm
Diri ölülər
Əlvida, oyuncaq
Dünya, əlvida
Əlvida, əlvida
Yabançı dünya
Çökür gözlərimə
Zülmət qaranlıq
Əlvida, əlvida
Yalançı dünya
Həqiqi dünyama
Yetirəm artıq
Əlvida, yer, səma
Əziz dost, həmdəm
Əlvida hər şeyə
Bir də hər kəsə
Ölsəm də, əlvida
Deyə bilmərəm
Bir anam
Bir də ki, nəvəm Təbrizə
Це розриває моє серце
Останній вигук
Остання гикавка
Останній подих
До побачення, брехун
Прощай світе
Більше разом з тобою
Не варто залишатися
Я б хотів бути каменем
Коли він був створений
Благородний світу
Людина - це брехня
Ось Азраель
У Алі є меч
З голови
Поріз зупинився
Що я в тобі побачив?
Незліченні печалі
Що я в тобі побачив?
Смерть як кров
Що я в тобі побачив?
Живі мерці
До побачення, іграшко
Прощай світе
До побачення, до побачення
Дивний світ
Впади мені в очі
Темрява є темрява
До побачення, до побачення
Фальшивий світ
У мій реальний світ
Я вже закінчив
І моїм 3 синам
Мій корінь - моя дорогоцінність
Я не буду прощатися
не можу сказати
Баран високий
Догляд в останній раз
Якщо я їх не побачу
Я не можу померти
І я не вмер
Я бачив Тебріз
Я бачив того
Мої брати
Улу Шахріяртак
Я бачив Азіза
Я висипав його в його могилу
Мої сльози
Що я в тобі побачив?
Незліченні печалі
Що я в тобі побачив?
Смерть як кров
Що я в тобі побачив?
Живі мерці
До побачення, іграшко
Прощай світе
До побачення, до побачення
Дивний світ
Впади мені в очі
Темрява є темрява
До побачення, до побачення
Фальшивий світ
У мій реальний світ
Я вже закінчив
Прощавай, земле, небо
Любий друже теж
До побачення все
І кожному
Навіть якщо я помру, до побачення
не можу сказати
Мати
Також мій онук Тебріз
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди