Метель - HORUS, Mnogoznaal
С переводом

Метель - HORUS, Mnogoznaal

  • Год: 2022
  • Язык: Українська
  • Длительность: 2:23

Нижче наведено текст пісні Метель , виконавця - HORUS, Mnogoznaal з перекладом

Текст пісні Метель "

Оригінальний текст із перекладом

Метель

HORUS, Mnogoznaal

Оригинальный текст

Снова на берег вынесут метели

Сугробов холодной белизны оттенок.

Не разобрать пути в темноте нам,

Где опадшими демонами пляшут тени.

Ведь выхода нет, будем откровенны,

Застряли до лета в этих серых сотах;

И ждем момент, когда наполнет вену

Бурлящее безумие весенних соков.

Но, пока всё просто бесполезно.

Опять это шутит с тобой судьба,

Вручив подборку нерешенных квестов -

В этом королевстве кривых е*ал.

Оставь надежду, сюда входящий.

Сыты по горло безобразной былью.

Мир тесный ящик, кому настоящий -

Подбито молью, набито пылью.

Врастая в грунт под безразличным небом,

Обезличенною точкой где-то

Между холодным белым континентом

И скрытым мраком, этим краем света.

В торжестве миллиардов снежинок

Надёжно потеряны в их суете.

Только одно лишь волнует теперь,

Как нам пройти через эту метель?

Белый, белый, белый, белый, белый снег, но как во сне.

Нам до этого нет дела, мысли только о весне.

Белый, белый, белый, белый, белый снег, но как во сне.

Нам до этого нет дела, мысли только о весне.

За руку ведут нас сквозь метель

На парады тех, кто рос в тепле.

Говорят угар тут до поздних лет

И не видели таких, кто бы повзрослел.

Я сам не хотел быть таким нудным.

Кричать за тех, кого давит грунтом.

Не хотел выглядеть мудаком грустным

Будто понимаю, что на самом деле нужно.

В том то и дело, я тоже не е*у.

Не сужу за мат или кожу на виду.

Тем же языком, с тобой тоже говорю,

Если даже ты подавный гость, брошенный в аду.

Мне тоже бывает одиноко и тревожно.

Ломишься на сторону никто там не поможет.

Просто не хочу с собою говорить точно,

Как я ненавижу быть таким ничтожным.

Белый, белый, белый, белый, белый снег, но как во сне.

Нам до этого нет дела, мысли только о весне.

Белый, белый, белый, белый, белый снег, но как во сне.

Нам до этого нет дела, мысли только о весне.

Белый, белый, белый, белый, белый снег, но как во сне.

Нам до этого нет дела, мысли только о весне.

Белый, белый, белый, белый, белый снег, но как во сне.

Нам до этого нет дела, мысли только о весне.

Перевод песни

Знову на берег винесуть хуртовини

Кучугур холодної білизни відтінок.

Не розібрати шляхи у темряві нам,

Де демонами танцюють тані.

Адже виходу немає, будемо відвертими,

Застрягли до літа в цих сірих стільниках;

І чекаємо на момент, коли наповне вену

Вирує безумство весняних соків.

Але, поки що все просто марно.

Знову це жартує з тобою доля,

Вручивши добірку невирішених квестів

У цьому королівстві кривих е*ал.

Залиш надію, що сюди входить.

Сити по горло потворною буллю.

Світ тісний ящик, кому справжній

Підбито міллю, набито пилом.

Вростаючи в ґрунт під байдужим небом,

Знеособленою точкою десь

Між холодним білим континентом

І прихованим мороком, цим краєм світла.

В урочистості мільярдів сніжинок

Надійно втрачені у їхній метушні.

Тільки одне лише хвилює тепер,

Як нам пройти через цю хуртовину?

Білий, білий, білий, білий, білий сніг, але як уві сні.

Нам до цього немає справи, думки лише про весну.

Білий, білий, білий, білий, білий сніг, але як уві сні.

Нам до цього немає справи, думки лише про весну.

За руку ведуть нас крізь хуртовину

На паради тих, хто зростав у теплі.

Кажуть чад тут до пізніх років

І не бачили таких, хто подорослішав би.

Я сам не хотів бути таким нудним.

Кричати за тих, кого тисне ґрунтом.

Не хотів виглядати мудаком сумним

Начебто розумію, що насправді потрібно.

У тому раз, я теж не е*у.

Не суджу за мат чи шкіру на виду.

Тією ж мовою, з тобою теж говорю,

Якщо ти навіть подавний гість, кинутий у пеклі.

Мені теж буває самотньо і тривожно.

Ломаєшся набік ніхто там не допоможе.

Просто не хочу з собою говорити точно,

Як я ненавиджу бути таким нікчемним.

Білий, білий, білий, білий, білий сніг, але як уві сні.

Нам до цього немає справи, думки лише про весну.

Білий, білий, білий, білий, білий сніг, але як уві сні.

Нам до цього немає справи, думки лише про весну.

Білий, білий, білий, білий, білий сніг, але як уві сні.

Нам до цього немає справи, думки лише про весну.

Білий, білий, білий, білий, білий сніг, але як уві сні.

Нам до цього немає справи, думки лише про весну.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди