Fără ea - Holograf
С переводом

Fără ea - Holograf

Год
2009
Язык
`Румунська`
Длительность
275610

Нижче наведено текст пісні Fără ea , виконавця - Holograf з перекладом

Текст пісні Fără ea "

Оригінальний текст із перекладом

Fără ea

Holograf

Оригинальный текст

Gandurile mi-au plecat

Peste lume au zburat

Unde au intrebat

Nu mi te-au aflat

Visele mi-au spus usor

Ca te vor gasi dar s-au intors la locul lor fara a tu stii…

Nu mai am la cine sa ma rog

Nu mai am…

Fara ea… fara ea…

Fara ea… nu mai e nimeni langa mine in noaptea grea…

Si ma trezesc iar fara ea Sufletu-mi si el s-a dus

Pana-n cer acolo sus

Cate stele a colindat

Insa tot nu te-a aflat

S-a intors din nori cu-o stea

Si mi-a spus ca e lumina din privirea ta Insa stii ca doar cu ea…

Nu mai am… de ce sa mai traiesc

Nu mai am…

Fara ea… fara ea…

Fara ea… nu mai e nimeni langa mine in noaptea grea…

Si ma trezesc iar fara ea Intr-o zi m-a intrebat inima

Suflete, de ce-a plecat si n-a mai venit?

Cate zile vor mai fii… cate zile voi trai

Stiu… stiu ca n-am sa mai iubesc

Pana n-am sa o gasesc… asa i-am spus…

Nu mai am… de ce sa mai traiesc

Nu mai am…

Fara ea… fara ea…

Fara ea… nu mai e nimeni langa mine in noaptea grea…

Si ma trezesc iar fara ea Asa i-am spus…

Перевод песни

Мої думки зникли

Вони полетіли по світу

Де просили

Вони мені не сказали

Сни мені легко сказали

Що вони знайдуть вас, але вони повернулися на своє місце без вашого відома...

Мені нема кому молитися

У мене більше немає…

Без неї... без неї...

Без неї... нікого поруч зі мною в тяжку ніч...

І я прокидаюся знову без неї Моя душа і його немає

Там до неба

Скільки зірок він заспівав?

Але він все одно вас не знайшов

Повернувся із хмар із зіркою

І вона мені сказала, що це світло в твоїх очах, але ти знаєш, що тільки з нею...

Мені нема за що жити

У мене більше немає…

Без неї... без неї...

Без неї... нікого поруч зі мною в тяжку ніч...

І я знову прокидаюся без неї Одного разу моє серце запитало мене

Душі, чому він пішов і не повернувся?

Скільки днів буде... скільки днів я проживу

Я знаю... Я знаю, що більше ніколи не буду любити

Поки я її не знайду... це я їй сказав...

Мені нема за що жити

У мене більше немає…

Без неї... без неї...

Без неї... нікого поруч зі мною в тяжку ніч...

І я знову прокидаюся без неї. Ось що я їй сказав...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди