Liefde Van Later (La Chanson Des Vieux Amants) - Herman Van Veen
С переводом

Liefde Van Later (La Chanson Des Vieux Amants) - Herman Van Veen

Альбом
Herman Van Veen I & II
Год
1990
Язык
`Нідерландська`
Длительность
204360

Нижче наведено текст пісні Liefde Van Later (La Chanson Des Vieux Amants) , виконавця - Herman Van Veen з перекладом

Текст пісні Liefde Van Later (La Chanson Des Vieux Amants) "

Оригінальний текст із перекладом

Liefde Van Later (La Chanson Des Vieux Amants)

Herman Van Veen

Оригинальный текст

als liefde zoveel jaren kan duren

dan moet het echt wel liefde zijn,

ondanks de vele kille uren

de domme fouten, en de pijn

heel deze kamer om ons heen

waar ons bed steeds heeft gestaan

draagt sporen van een ver verleden

die wilde hartstocht lijkt nu heen

die zoete razernij vergaan

de wapens waar we toen mee streden

ik hou van jou

met heel men hart en ziel hou ik van jou

langs de zon en maan

tot aan het ochtendblauw

ik hou nog steeds van jou

jij kent nu al mijn slimme streken

ik ken al lang jou heksenspel

ik hoef niet meer om jou te smeken

jij kent mij zwakke plaatsen wel

soms liet ik jou te lang alleen

misschien is wat je deed verkeerd

maar ik had ook wel eens vriendinnen

we waren jong en niet van steen

en zo hebben we dan toch geleerd

je kunt altijd opnieuw beginnen

ik hou van jou

met heel men hart en ziel hou ik van jou

langs de zon en maan

tot aan het ochtendblauw

ik hou nog steeds van jou

we hebben zoveel jaren gestreden

tegen elkaar en met elkaar

maar rustig leven en tevreden

is voor de liefde een gevaar

jij huilt al lang niet meer zo snel

ik laat me niet zo vlug meer gaan

behouden onze woorden benen

maar al beheersen we het spel

één ding blijft toch altijd bestaan

de zoete oorlog van het beminnen

ik hou van jou

met heel men hart en ziel hou ik van jou

langs de zon en maan

tot aan het ochtendblauw

ik hou nog steeds van jou

Перевод песни

якщо любов може тривати стільки років

тоді це має бути любов

незважаючи на багато прохолодних годин

дурні помилки та біль

вся ця кімната навколо  нас

де завжди було наше ліжко

має сліди далекого минулого

ця шалена пристрасть тепер, здається, зникла

та солодка лють згине

зброї, з якою ми воювали тоді

я тебе люблю

Я люблю тебе всім серцем і душею

вздовж сонця й місяця

до ранку синій

я все ще люблю тебе

ви вже знаєте мої хитрі трюки

Я давно знаю вашу гру у відьом

Мені більше не треба благати тебе

ти знаєш мої слабкі місця

іноді я залишав тебе одну надовго

можливо, те, що ви зробили, неправильне

але в мене теж були друзі

ми були молоді й не з каменю

і так ми довідалися

ви завжди можете почати знову

я тебе люблю

Я люблю тебе всім серцем і душею

вздовж сонця й місяця

до ранку синій

я все ще люблю тебе

ми воювали стільки років

один проти одного та один з одним

але живіть спокійно і задоволено

 — любити небезпеку

ти вже не плачеш так швидко

Я не відпускаю мені так скоро

тримай наші слова ноги

але вже ми освоюємо гру

завжди залишається одне

солодка війна кохання

я тебе люблю

Я люблю тебе всім серцем і душею

вздовж сонця й місяця

до ранку синій

я все ще люблю тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди