Een Vriend Zien Huilen - Herman Van Veen
С переводом

Een Vriend Zien Huilen - Herman Van Veen

Альбом
20 Jaar Herman Van Veen - In Vogelvlucht
Год
2009
Язык
`Нідерландська`
Длительность
231860

Нижче наведено текст пісні Een Vriend Zien Huilen , виконавця - Herman Van Veen з перекладом

Текст пісні Een Vriend Zien Huilen "

Оригінальний текст із перекладом

Een Vriend Zien Huilen

Herman Van Veen

Оригинальный текст

Natuurlijk wordt alom gestreden

En zwijgt voor velen de muziek

De tederheid is overleden

En de illusies zijn doodziek

Natuurlijk laat zich alles kopen

Voor wie er maar het meeste biedt

En worden bloemen stukgelopen

Maar een vriend zien huilen… kan ik niet

Natuurlijk hebben wij verloren

En wacht de dood ons aan het eind

Met onze schouders ver naar voren

Staan wij nog amper overeind

Natuurlijk zijn we vaak bedrogen

En liggen vogels in het riet

Die voor het laatst hebben gevlogen

Maar een vriend zien huilen… kan ik niet

Worden er steden stukgesmeten

Door kinderen van vijftig jaar

Dan wordt het leed weer gauw vergeten

Voor nieuw verdriet of nieuw gevaar

En de stations vol met verdwaalden

Al te ver heen voor elk verdriet

Geen enk’le waarheid die het haalde

Maar een vriend zien huilen… kan ik niet

Natuurlijk spiegels zijn integer

Geen moed genoeg om jood te zijn

Niet elegant genoeg voor neger

Geen licht, alleen maar valse schijn

In eigen kilheid zo gevangen

Dat men voor liefde zich verschuilt

Zo aan het eind van elk verlangen

Maar dan een vriend te zien… die huilt

Перевод песни

Звісно, ​​є багато бійок

І для багатьох музика мовчить

Ніжність померла

А ілюзії хворі на смерть

Звісно все можна купити

Для тих, хто пропонує найбільше

І квіти зламані

Але бачити, як друг плаче… я не можу

Звичайно, ми програли

І дочекайтеся смерті в кінці

З нашими плечима далеко вперед

Ми ледве стоїмо

Звичайно, нас часто обманюють

А птахи лежать у очеретах

Хто останній літав

Але бачити, як друг плаче… я не можу

Чи є міста, які руйнуються

Діти п'ятдесяти років

Тоді страждання скоро забудуться

Для нового горя чи нової небезпеки

І станції, повні бездомних

Надто далеко зайшов для будь-якого смутку

Жодної істини, яка б це зробила

Але бачити, як друг плаче… я не можу

Натуральні дзеркала цілі

Не вистачає сміливості бути євреєм

Недостатньо елегантний для нігера

Немає світла, лише фальшивий блиск

Власний холод так захопив

Той ховається від кохання

Тож в кінці кожного бажання

Але потім побачити друга… який плаче

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди