Нижче наведено текст пісні Klubbland , виконавця - Håkan Hellström з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Håkan Hellström
Yeah, yeah
En, två, tre, fyr
Åh, när alla clownerna
Har gått från jobben
Så visslar fåglarna i träden
Det finns ingen poäng i att va fri längre
För jag vet att den här natten kommer döda mig
Oh-oh ooh, yeah
Om jag inte får va med dig
Åh, klubbland
Folk säger att allt är för konsten
Inget för berömmelsen
Men ni ser ut som dockor i kulisser
Åh, vad jag saknar Ernst-Hugo
För patetik är konst
Och konst är att förstå
Det har blivit svårt att älska
När all kärlek lett till besvikelse
Och compadres lever på gränsen till förintelse
Och compadres, ni trodde man kunde svika kärlek
Oh-oh ooh, yeah
Men det kan man inte
Vet att du är ledsen
Jag är ledsen med
För allt som är kvar
Är en dröm om vad kärlek kunde va
Jag läser aldrig Proust igen
För slutet gör för ont i mig
Oh-oh ooh, yeah
Och det slutet har just börjat mellan dig och mig
Och det slutet har just börjat mellan dig och mig
Slutet har just börjat mellan dig och mig
Так Так
Раз, два, три, маяк
Ох, коли всі клоуни
Залишив роботу
Так свистять птахи на деревах
Більше немає сенсу бути вільним
Бо я знаю, що ця ніч мене вб’є
О-о-о, так
Якщо я не зможу піти з тобою
О, клуби
Люди кажуть, що все для мистецтва
Нічого для слави
Але ви схожі на маріонетки за лаштунками
О, чого я сумую за Ернст-Гюго
Бо патетика - це мистецтво
А мистецтво – це розуміти
Любити стало важко
Коли вся любов привела до розчарування
А товариші живуть на межі знищення
І товариші, ви думали, що можете зрадити кохання
О-о-о, так
Але не можна
Знай, що тобі шкода
вибачте
За все, що залишилося
Це мрія про те, яким може бути кохання
Я більше ніколи не читатиму Пруста
Бо кінець дуже болить у мені
О-о-о, так
І цей кінець тільки почався між вами і мною
І цей кінець тільки почався між вами і мною
Між тобою і мною тільки почався кінець
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди