Konfettiregn - Håkan Hellström, Eldkvarn
С переводом

Konfettiregn - Håkan Hellström, Eldkvarn

  • Год: 2005
  • Язык: Шведський
  • Длительность: 4:19

Нижче наведено текст пісні Konfettiregn , виконавця - Håkan Hellström, Eldkvarn з перекладом

Текст пісні Konfettiregn "

Оригінальний текст із перекладом

Konfettiregn

Håkan Hellström, Eldkvarn

Оригинальный текст

Det fanns prickar på din klänning

Ditt skratt sjöng nio liv

Och jag flög för nära solen

Du blev mitt favorittidsfördriv

Och du visade mig stjärnor

Och jag gav dom nya namn

Vi tog plats i Karlavagnen

Och tankade champagne

Jorden snurrade min vän

Rymden var vår himmelsäng

Vi blev barn på nytt igen

I ett konfettiregn

Och vi skålade igen

När vi funnit vägen hem

Vi brann upp men levde kvar

I ett konfettiregn

Vi tog fart och sprang i mörkret

Mot de tända ljusens stad

Vi nådde själva hjärtat

Och det slog med dubbla slag

Jag föll i dina armar

Och vi lovade varann

Att vi aldrig skulle skiljas

Och vi trodde det var sant

Jorden snurrade min vän

Rymden var vår himmelsäng

Vi blev barn på nytt igen

I ett konfettiregn

Och vi skålade igen

När vi funnit vägen hem

Vi brann upp men levde kvar

I ett konfettiregn

Vårt korthus föll ihop

Vår tid en kort affär

Men jag hittar ännu bitar

Från vårt konfettiregn

Jag såg Karlavagnen

Klart i natt igen

Jag vaknar söndagmorgon

Och tror att du är här

Och Jag somnar om och drömmer

Om en annan söndag när

Du låg i mina armar

Och sjöng ditt livs novell

I elden och mot strömmen

Och morgonen blev kväll

Jorden snurrade min vän

Rymden var vår himmelsäng

Vi blev barn på nytt igen

I ett konfettiregn

Och vi skålade igen

När vi funnit vägen hem

Vi brann upp men levde kvar

I ett konfettiregn

Перевод песни

На твоїй сукні були точки

Твій сміх оспівав дев'ять життів

А я літав надто близько до сонця

Ти став моїм улюбленим заняттям

І ти показав мені зірки

І я дав їм нові імена

Ми сіли в Карлавагнені

І заправив шампанське

Земля закрутила мій друг

Space було нашим ліжком з балдахіном

Ми знову стали дітьми

Під дощем з конфетті

І ми знову тости

Коли ми знайшли дорогу додому

Ми згоріли, але вижили

Під дощем з конфетті

Ми злетіли і побігли в темряві

Назустріч місту запалених свічок

Ми дійшли до самого серця

І вдарило подвійними ударами

Я впав у твої обійми

І ми пообіцяли один одному

Щоб ми ніколи не розлучилися

І ми думали, що це правда

Земля закрутила мій друг

Space було нашим ліжком з балдахіном

Ми знову стали дітьми

Під дощем з конфетті

І ми знову тости

Коли ми знайшли дорогу додому

Ми згоріли, але вижили

Під дощем з конфетті

Наш картковий будиночок розвалився

Наш час короткий

Але я все одно знаходжу шматочки

Від нашого дощу з конфеті

Я бачив Карлавагнена

Сьогодні ввечері знову ясно

Я прокидаюся в неділю вранці

І думай, що ти тут

А я знову засинаю і мрію

Якщо в іншу неділю, коли

Ти був у мене на руках

І співав історію свого життя

У вогні і проти течії

І ранок став вечір

Земля закрутила мій друг

Space було нашим ліжком з балдахіном

Ми знову стали дітьми

Під дощем з конфетті

І ми знову тости

Коли ми знайшли дорогу додому

Ми згоріли, але вижили

Під дощем з конфетті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди