Det Är Så Jag Säger Det - Håkan Hellström
С переводом

Det Är Så Jag Säger Det - Håkan Hellström

  • Альбом: PS. Lycka Till I Kväll

  • Год: 2010
  • Язык: Шведський
  • Длительность: 4:58

Нижче наведено текст пісні Det Är Så Jag Säger Det , виконавця - Håkan Hellström з перекладом

Текст пісні Det Är Så Jag Säger Det "

Оригінальний текст із перекладом

Det Är Så Jag Säger Det

Håkan Hellström

Оригинальный текст

Hon låg på gatan medan rymdskeppen

Sände meddelanden genom atmosfären

Och skär sig i handleden i solskenen

För hon säger att hon redan sett Spanien

Och världen förtjänar inte dig

För du är det finaste jag vet

När allt annat här är falskt och fel

Och jag går bara ner mig

För det är så jag säger det

Du är det finaste jag vet

Det kan ta slut i morgon eller hålla på

För alltid, ibland är det så

Så säg som det är för den här gången

Krävs det mer innan jag öppnar armarna

Förlorar mig och känslorna faller fritt

På midnattsgatorna, vem skulle bry sig

Om våra hjärtan blev förstörda?

Men allt det här vänder sig in i mig

Och du är det finaste jag vet

När allt annat här är falskt och fel

Och jag går bara ner mig

För det är så jag säger det

Du är det finaste jag vet

När jag tänkte på dig, kände du mig

Genom antennerna och satelliterna

När du låg på gatan medan rymdskeppen

Sände meddelanden genom atmosfären

Och världen förtjänar inte dig

För du är det finaste jag vet

När allt annat här är falskt och fel

Och jag bara går ner mig

För det är så jag säger det till dig

Du är det finaste jag vet

Och allt roligt börjar och slutar med

Att vi är nere och ute igen

Men vad behöver vi egentligen?

Jag vänder om, hon bara ler

Allén är inte så dålig ändå

När du går bredvid

Och det är så jag säger det

Перевод песни

Вона лежала на вулиці під час космічних кораблів

Надсилав повідомлення через атмосферу

І ріже зап’ястя на сонці

Бо вона каже, що вже бачила Іспанію

І світ тебе не заслуговує

Тому що ти найприємніший, кого я знаю

Коли все інше тут хибне і неправильне

А я просто спускаюся

Тому що я так кажу

Ти найкращий, кого я знаю

Він може закінчитися завтра або продовжиться

Назавжди, іноді це так

Тож скажи так, як і цього разу

Пройде більше, перш ніж я розкрию обійми

Втрачає мене, і емоції вільно падають

На опівнічних вулицях, кого б це хвилювало

Якби наші серця були знищені?

Але все це перетворюється на мене

І ти найприємніший, кого я знаю

Коли все інше тут хибне і неправильне

А я просто спускаюся

Тому що я так кажу

Ти найкращий, кого я знаю

Коли я думав про тебе, ти мене знав

Через антени та супутники

Коли ти був на вулиці під час космічних кораблів

Надсилав повідомлення через атмосферу

І світ тебе не заслуговує

Тому що ти найприємніший, кого я знаю

Коли все інше тут хибне і неправильне

А я просто спускаюся

Тому що я вам так кажу

Ти найкращий, кого я знаю

І все веселе починається і закінчується

Що ми знову і знову

Але що нам насправді потрібно?

Я обертаюся, вона тільки посміхається

Зрештою, проспект не такий вже й поганий

Коли ти йдеш по сусідству

І так я кажу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди