Нижче наведено текст пісні Een Leven Lang , виконавця - Guus Meeuwis з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Guus Meeuwis
Omdat ik alleen ben, waar niemand me kent
Alleen aan de bar met mijn glas
Toch zit je naast me, je spookt door mijn hoofd
Ik wou zo graag dat je hier was
Weet dat ik wacht, dat ik van je hou
Dit is mijn liedje voor jou
Ik wil hand en hand lopen in het licht van de maan
En als we iets moois zien, blijven we staan
Met jou op een bankje, de wereld van ver
We mogen een wens doen, een vallende ster
En dan wil ik het mooiste voor jou en voor mij
Krijg je een kus op je wang
En dan zing ik m’n liedje, van ik hou van jou
Ik hou van jou, een leven lang
In een andere stad of een heel ander land
Of misschien wel hier vlak om de hoek
Maar als ik je zie, voel ik meteen
Je ogen precies wat ik zoek
Voor eeuwig en altijd, samen alleen
Sla ik m’n arm om je heen
Refrein
Ik hou van jou, een leven lang
En dan wil ik het mooiste voor jou en voor mij
En krijg je een kus op je wang
En dan zing ik mijn liedje, van ik hou van jou
Ik hou van jou, een leven lang
Бо я один, де мене ніхто не знає
Сам у барі з келихом
Ти все одно сидиш біля мене, ти переслідуєш мою голову
Мені б хотілося, щоб ви були тут
Знай, що я чекаю, що я люблю тебе
Це моя пісня для вас
Я хочу ходити за руки й руки у світлі місяця
І якщо ми бачимо щось прекрасне, ми залишаємося
З тобою на лавці світ здалеку
Ми можемо загадати бажання, падаюча зірка
І тоді я хочу найкращого для вас і для себе
Отримай поцілунок в щоку
А потім я співаю свою пісню про те, що я люблю тебе
Я люблю тебе на все життя
В іншому місті чи іншій країні
Або просто за рогом
Але коли я бачу тебе, я відразу відчуваю
Твої очі саме те, що я шукаю
Назавжди і завжди наодинці разом
Я обняв тебе рукою
Приспів
Я люблю тебе на все життя
І тоді я хочу найкращого для вас і для себе
І ти отримуєш поцілунок у щоку
А потім я співаю свою пісню про те, що я люблю тебе
Я люблю тебе на все життя
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди