Brabant (Groots Met Een Zachte G 2010) - Guus Meeuwis
С переводом

Brabant (Groots Met Een Zachte G 2010) - Guus Meeuwis

  • Альбом: Groots Met Een Zachte G 2010: De Jubileumeditie

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 4:53

Нижче наведено текст пісні Brabant (Groots Met Een Zachte G 2010) , виконавця - Guus Meeuwis з перекладом

Текст пісні Brabant (Groots Met Een Zachte G 2010) "

Оригінальний текст із перекладом

Brabant (Groots Met Een Zachte G 2010)

Guus Meeuwis

Оригинальный текст

Een muts op mijn hoofd

Mijn kraag staat omhoog

Het is hier ijskoud

Maar gelukkig wel droog

De dagen zijn kort hier

De nacht begint vroeg

De mensen zijn stug

En er is maar een kroeg

Als ik naar mijn hotel loop

Na een donkere dag

Dan voel ik mijn huissleutel

Diep in mijn zak

Ik loop hier alleen

In een te stille stad

Ik heb eigenlijk nooit last

Van heimwee gehad

Maar de mensen ze slapen

De wereld gaat dicht

En dan denk ik aan Brabant

Want daar brandt nog licht

Ik mis hier de warmte

Van een dorpscafé

De aanspraak van mensen

Met een zachte G

Ik mis zelfs het zeiken

Op alles om niets

Was men maar op Brabant

Zo trots als een Fries

In het zuiden vol zon

Woon ik samen met jou

Het is daarom dat ik zo

Van Brabanders hou

Ik loop hier alleen

In een te stille stad

Ik heb eigenlijk nooit last

Van heimwee gehad

Maar de mensen ze slapen

De wereld gaat dicht

En dan denk ik aan Brabant

Want daar brandt nog licht

De Peel en de Kempen

En de Meierij

Maar het mooiste aan Brabant

Ben jij, dat ben jij

Ik loop hier alleen

In een te stille stad

Ik heb eigenlijk nooit last

Van heimwee gehad

Maar de mensen ze slapen

De wereld gaat dicht

En dan denk ik aan Brabant

Want daar brandt nog licht

Ik loop hier alleen

In een te stille stad

Ik heb eigenlijk nooit last

Van heimwee gehad

Maar de mensen ze slapen

De wereld gaat dicht

En dan denk ik aan Brabant

Want daar brandt nog licht

En dan denk ik aan Brabant

Want daar brandt nog licht

En dan denk ik aan Brabant

Want daar brandt nog licht

Перевод песни

Капелюх на голові

Мій комір піднятий

Тут крижано

Але, на щастя, сухий

Дні тут короткі

Ніч починається рано

Люди жорсткі

Ен — це просто паб

Коли я йду до свого готелю

Після темного дня

Тоді я відчуваю ключ від свого будинку

Глибоко в моїй кишені

Я ходжу тут сам

У тихому місті

Я ніколи насправді не страждаю

Сумувала за домом

Але вони сплять

Світ закривається

А потім я думаю про Брабант

Бо все ще горить світло

Мені тут не вистачає тепла

З сільського кафе

Претензії людей

З м'яким Г

Мені навіть не вистачає ниття

Увімкнено все дарма

Якби тільки люди були на Брабанті

Гордий, як фризький

На півдні повно сонця

я живу з тобою

Ось чому я так

люблю Брабант

Я ходжу тут сам

У тихому місті

Я ніколи насправді не страждаю

Сумувала за домом

Але вони сплять

Світ закривається

А потім я думаю про Брабант

Бо все ще горить світло

"Піл" і "Кемпен".

І Meiery

Але найкраще в Брабанті

ти, це ти

Я ходжу тут сам

У тихому місті

Я ніколи насправді не страждаю

Сумувала за домом

Але вони сплять

Світ закривається

А потім я думаю про Брабант

Бо все ще горить світло

Я ходжу тут сам

У тихому місті

Я ніколи насправді не страждаю

Сумувала за домом

Але вони сплять

Світ закривається

А потім я думаю про Брабант

Бо все ще горить світло

А потім я думаю про Брабант

Бо все ще горить світло

А потім я думаю про Брабант

Бо все ще горить світло

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди