Mă Faci Să Simt Că... - Guess Who, Feli
С переводом

Mă Faci Să Simt Că... - Guess Who, Feli

  • Альбом: Un Anonim Celebru

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Румунська
  • Тривалість: 4:09

Нижче наведено текст пісні Mă Faci Să Simt Că... , виконавця - Guess Who, Feli з перекладом

Текст пісні Mă Faci Să Simt Că... "

Оригінальний текст із перекладом

Mă Faci Să Simt Că...

Guess Who, Feli

Оригинальный текст

Uită-te-n ochii mei

Spune-mi că nu mă vrei

Că ai pe alta, roata se întoarce dacă minți

Văd că pari OK, oricum faci doar ce vrei

Vorbesc deageaba, asta-i dovada că nu simți

Nu ești făcut să iubești

Tu vrei să greșești

Nu știu cine ești

Nu ești ce pari a fi, nu știi

Că toate ți se întorc la fel într-o zi

Nu cred că mă cunoști, nu, deloc

Rămâne doar scrum, dacă ia foc tot

Eu nu mă mai întorc, nu pot

Orice efort e în zadar, așa că stop

Mă faci să simt că mor, mor, mor

Și tu vezi totul atât de ușor

Mă faci să simt că mor, mor, mor

Nici nu te recunosc uneori

Dacă am fi știut tot de la început

Oare am fi făcut exact ce n-am făcut?

Ce înseamnă prea târziu, spune-mi ce nu știu

Nu pierzi niciun pariu, nu-i despre cine ai vrea să fiu

Eu cred că uiți ideea, cauți din nou scânteia

N-auzi nimic din ce zic, comunicarea-i cheia

Discuția e aceeași, nu crezi, spune-mi de ce aș…

Trage de timp încă un pic, așa au fugit vreo trei ani

Te-mpac cu o orhidee, subiectul se încheie

Îți fac pe plac, mă complac, mă scutur de clișee

Da' știu că nu-i de ajuns, tu cauți un răspuns

Nu umpli niciun gol cu lucruri care sunt în plus

Asta nu-i normal, suntem diametral

Opuși, da, da, de la început pân' la final

Spui lucruri prea ușor, de parcă nu te dor

Când știu că pe interior…

Mă faci să simt că mor, mor, mor

Și tu vezi totul atât de ușor

Mă faci să simt că mor, mor, mor

Nici nu te recunosc uneori

Mă faci să simt că mor, mor, mor

Și tu vezi totul atât de ușor

Mă faci să simt că mor, mor, mor

Nici nu te recunosc uneori

Перевод песни

Подивися мені в очі

Скажи мені, що ти мене не хочеш

Що у вас є інше, то колесо крутиться, якщо брешеш

Я бачу, ти виглядаєш добре, ти все одно робиш те, що хочеш

Я даремно говорю, це доказ, якого ти не можеш відчувати

Ви не створені для того, щоб любити

Ви хочете помилятися

Я не знаю хто ти

Ти не такий, яким здається, ти не знаєш

Щоб вони всі повернулися однаково одного дня

Я не думаю, що ти мене взагалі не знаєш

Залишиться лише попіл, якщо він загориться

Я не повернуся, не можу

Усі зусилля марні, тому зупиніться

Ти змушуєш мене відчувати, що я вмираю, вмираю, вмираю

І ти так легко все бачиш

Ти змушуєш мене відчувати, що я вмираю, вмираю, вмираю

Я навіть іноді не впізнаю тебе

Якби ми знали з самого початку

Чи зробили б ми саме те, чого не робили?

Що це означає надто пізно, скажи мені, чого я не знаю

Ви не програєте ставку, справа не в тому, ким ви хочете, щоб я був

Мені здається, ви забуваєте ідею, ви знову шукаєте іскру

Ви нічого не чуєте, що я говорю, комунікація – це ключ

Обговорення те саме, ви не думаєте, скажіть мені, чому я б…

Це займає деякий час, тому вони працюють близько трьох років

Помиряю вас з орхідеєю, тема закінчується

Ти мені подобаєшся, я балуюся, я стряхую кліше

Але я знаю, що цього замало, ти шукаєш відповідь

Не заповнюйте прогалини зайвими речами

Це не нормально, ми діаметрально

Протилежності, так, так, від початку до кінця

Ви говорите речі занадто легковажно, ніби не проти

Коли я знаю, що всередині…

Ти змушуєш мене відчувати, що я вмираю, вмираю, вмираю

І ти так легко все бачиш

Ти змушуєш мене відчувати, що я вмираю, вмираю, вмираю

Я навіть іноді не впізнаю тебе

Ти змушуєш мене відчувати, що я вмираю, вмираю, вмираю

І ти так легко все бачиш

Ти змушуєш мене відчувати, що я вмираю, вмираю, вмираю

Я навіть іноді не впізнаю тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди