Mereu - Guess Who, Junky, DJ Undoo
С переводом

Mereu - Guess Who, Junky, DJ Undoo

  • Альбом: Un Anonim Celebru

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Румунська
  • Тривалість: 4:52

Нижче наведено текст пісні Mereu , виконавця - Guess Who, Junky, DJ Undoo з перекладом

Текст пісні Mereu "

Оригінальний текст із перекладом

Mereu

Guess Who, Junky, DJ Undoo

Оригинальный текст

Când toți îți dau sfaturi despre viață

Și toată lumea crede că te-nvață

Știi prea bine că tu știi mereu ce-i mai bine pentru tine

Mereu, mereu, mereu

Mereu, mereu, mereu

Merg drept, nu mă abat de la traseu

Participant în trafic, știu care-i sensul meu

Eu nu mă plimb deageaba, ăla nu e drumul meu

Nu, al meu duce în altă parte

Alte coordonate, undeva departe

Unde crezi că nu se poate

Speranțele dau rezultate

Trage linie și pune punct

Vezi ce-ți rămâne până acum

De ce mai stai, dacă ești pregătit de drum?

Tu crezi în tine, presupun

Asta-i bine, totul depinde de tine oricum

Drum bun!

Noroc se întâmplă cu un scop mereu

Nu vine pe loc, nu e nimic instantaneu

Tre' să ai răbdare, miza-i mare, te arunci greu

Că nu-ți trebuie un as în mânecă, ai nevoie de un careu

Eu cred, că pe lângă orice notițe

E vorba de pasiune și ambiție

Voință de fier și nu de azi, de ieri, dintotdeauna

Asta nu-nțelege lumea, nu

Mereu, mereu, mereu

Când viața ți-o ridică la fileu

Nu există frică de rateu, când tu vii pentru luptă, nu pentru trofeu

Când toți îți dau sfaturi despre viață

Și toată lumea crede că te-nvață

Știi prea bine că tu știi mereu ce-i mai bine pentru tine

Mereu, mereu, mereu

Contează ce crezi tu că-i bine

Nu ce spune lumea despre tine

Că ești rău sau bine, îți convine sau nu, e adevărat

Vezi?

Sfatul nu-i bun de respectat, sfatu-i bun de dat

În viață, accidente se întâmplă

Puțini cei ce intră după tine și te-ajută

Vezi?

Unii își lasă probleme lor

Emblemele lor, e adevărat, eroii nu mor!

Și timpul vindecă și tre' să fii împăcat

Că ăsta e singurul nostru păcat

Singurul nostru dar, singurul nostru viitor

În cartea vieții mele doar eu sunt scriitor

D-asta spun ce simt şi n-ascund nimic

Sunt pregătit să cad pentru că știu să mă ridic

Și dacă mă simt întors și totul e pe dos

Știu că nu m-ai fi iubit pentru ce n-am fost

Când toți îți dau sfaturi despre viață

Și toată lumea crede că te-nvață

Știi prea bine că tu știi mereu ce-i mai bine pentru tine

Mereu, mereu, mereu

Перевод песни

Коли всі дають поради щодо життя

І всі думають, що він вас навчає

Ви добре знаєте, що завжди знаєте, що для вас краще

Завжди, завжди, завжди

Завжди, завжди, завжди

Йду прямо, не збиваю з маршруту

Учасник дорожнього руху, я знаю, що маю на увазі

Я не марно ходжу, це не моя дорога

Ні, мій веде в інше місце

Інші координати, десь далеко

Як ви думаєте, де цього бути не може

Надії працюють

Намалюйте лінію і закінчіть

Подивіться, що у вас поки що залишилося

Навіщо чекати, якщо ви готові йти?

Ви вірите в себе, я думаю

Це добре, все одно залежить від вас

Прощай!

Удача завжди буває з певною метою

Це приходить не відразу, нічого миттєво

Треба набратися терпіння, ставки високі, ви важко кидаєтеся

Вам не потрібен туз в рукаві, потрібен квадрат

Думаю, крім будь-яких приміток

Йдеться про пристрасть і амбіції

Залізна воля і не сьогодні, вчора, завжди

Це не те, що світ розуміє, ні

Завжди, завжди, завжди

Коли життя підносить тебе до сітки

Немає страху пропустити, коли ви йдете на бій, а не на трофей

Коли всі дають поради щодо життя

І всі думають, що він вас навчає

Ви добре знаєте, що завжди знаєте, що для вас краще

Завжди, завжди, завжди

Важливо те, що ви вважаєте правильним

Не те, що люди говорять про тебе

Хороший ти чи поганий, подобається тобі це чи ні, це правда

Побачити?

Поради недобре слідувати, поради добре давати

У житті трапляються нещасні випадки

Мало хто приходить за вами і допомагає вам

Побачити?

Деякі залишають свої проблеми

Їхні емблеми, правда, герої не вмирають!

А час лікує, і ти маєш бути спокійним

Що це єдиний наш гріх

Наш єдиний подарунок, наше єдине майбутнє

У книзі мого життя я єдиний письменник

Тому я говорю, що відчуваю, і нічого не приховую

Я готовий впасти, бо знаю, як встати

І якщо я відчуваю себе перевернутим, все перевернуто

Я знаю, ти б мене не любив за те, ким я не був

Коли всі дають поради щодо життя

І всі думають, що він вас навчає

Ви добре знаєте, що завжди знаєте, що для вас краще

Завжди, завжди, завжди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди