Dl. Destin - Grasu XXL, Guess Who, Florin Chilian
С переводом

Dl. Destin - Grasu XXL, Guess Who, Florin Chilian

  • Альбом: Drumul spre succes

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Румунська
  • Тривалість: 2:59

Нижче наведено текст пісні Dl. Destin , виконавця - Grasu XXL, Guess Who, Florin Chilian з перекладом

Текст пісні Dl. Destin "

Оригінальний текст із перекладом

Dl. Destin

Grasu XXL, Guess Who, Florin Chilian

Оригинальный текст

Furtuna mea arată ca o viață

Pe mine frica mă întărește, mă dezgheață

Nu mă răsfață, mă educă, mă învață

Să joc cu cărțile pe față

Așa că hai, că tot îți spui destin

Fă-mi o ofertă, să știu de ce vin

Ca să te creadă, omului dăi o dovadă

Fă-mă să mă țin de treabă, să mă vadă o lume întreagă

Pentru început scapă-mă de ego

Toate mi se potrivesc ca piesele de lego

Poate nu-s toate cum cred eu și pic automat

Și tu n-ai nici o vină, numai eu sunt vinovat

Nu-ți cer nici un ajutor, prefer

Să prind viteză singur, fără nici un reper

N-o să mă vezi că disper, habar n-ai cât de sever

Sunt eu cu mine, tu cu mine te comporți ca Lucifer

Pleacă de aici, semeni cu niște cunoscuți

Nu vrei să mă ajuți, așa i-ai prostit pe mulți

De fapt eu nu cred în nici un pact, în nici un contract

Ia-ți cel mai tare avocat

Nimeni nu te așteaptă

Nu mai privi în urmă

Ți se arată drumul

Hai, calcă pedala, te chem în furtună

Ia viața de la capăt

Tot ce-a durut sfărâmă

A ta e lumea toată

Hai, calcă pedala, te aștept în furtună!

Și de aici unde?

Hai răspunde!

Știu că știi ce urmeaza, te rog nu te mai ascunde

Nu ești bun de nimic, dar totodată

Eu cred în tine, exact ca prima dată

Hai, spune tu, care-ți zici destin

De ce te joci cu mine de parcă nu ne știm?

Mi-ai zis cu gura ta că nu putem să fim

Ce tânjim să fim, hai, poate reușim!

Ții minte?

Atunci n-am mai vorbit o vreme

N-am înțeles filmul, era totuși prea devreme

Și acuma vii și ai vrea să mă învii

Dar dacă asta-i viața, eu nu mă plimb printre cei vii

Tu razi, azi nu-ți mai suport puterea

Inventezi gânduri care pot să schimbe vremea

Pot să învingă lenea, prima data în viață

Văd cum se împlinește, hai, vino și mă învață!

Nimeni nu te așteaptă

Nu mai privi în urmă

Ți se arată drumul

Hai, calcă pedala, te chem în furtună

Ia viața de la capăt

Tot ce-a durut sfărâmă

A ta e lumea toată

Hai, calcă pedala, te aștept în furtună!

În palmă arde drumul

Ciudată treabă-i viața

Îmi zise vrajitoarea

Dar soarta se îndreaptă, îți arată fața

Destinul se împlinește

Așa zice ghiocul

Aleargă răsăritul

Afara-i mașinan te cheamă norocul!

Перевод песни

Моя буря схожа на життя

Страх мене зміцнює, розморожує

Це мене не балує, а виховує, навчає

Гральні карти обличчям вниз

Тож давай, ти все ще розповідаєш свою долю

Зробіть мені пропозицію знати, чому я приїжджаю

Щоб вірити вам, дайте докази чоловікові

Змусьте мене продовжувати працювати, нехай весь світ побачить мене

Позбавтеся мого его для початку

Вони всі підходять мені, як деталі лего

Можливо, це не все, що я думаю, що автоматично

І ти не винуватий, я один винний

Я не прошу вашої допомоги, я віддаю перевагу

Набирати швидкість самостійно, без жодних орієнтирів

Ти не побачиш, що я у розпачі, ти не уявляєш, наскільки тяжко

Це я і я, ти поводишся як Люцифер

Геть звідси, ви схожі на знайомих

Ти не хочеш мені допомогти, так ти багатьох обдурив

Насправді я не вірю ні в який пакт, ні в який контракт

Знайди свого найкращого адвоката

Тебе ніхто не чекає

Не шукайте далі

Вам показаний шлях

Давай, тисни на педаль, я тебе покличу в грозу

Розпочати знову

Все, що було розбито

Весь світ твій

Давай, тисни на педаль, я чекаю тебе в грозу!

А звідси звідки?

Давайте відповімо!

Я знаю, що ти знаєш, що буде, будь ласка, більше не ховайся

Ти ні в чому не вмієш, але водночас

Я вірю в тебе, як і в перший раз

Давай, кажеш, що ти називаєш долею?

Чому ти граєшся зі мною, ніби ми не знайомі?

Ти говорив мені своїми власними устами, що ми не можемо бути

Як хочемо бути, давай, може, вдасться!

Ти пам'ятаєш?

Тоді я деякий час не розмовляв

Я не зрозумів фільм, але було рано

А тепер ти прийдеш і хочеш воскресити мене

Але якщо таке життя, я не ходжу серед живих

Ти смієшся, я сьогодні не витримаю твоїх сил

Ви вигадуєте думки, які можуть змінити погоду

Я можу вперше в житті подолати лінь

Я бачу, як це виконується, давай, прийди навчи мене!

Тебе ніхто не чекає

Не шукайте далі

Вам показаний шлях

Давай, тисни на педаль, я тебе покличу в грозу

Розпочати знову

Все, що було розбито

Весь світ твій

Давай, тисни на педаль, я чекаю тебе в грозу!

У долоні горить дорога

Життя дивне

Відьма сказала мені

Але доля права, вона показує твоє обличчя

Доля виконана

Так говорить сніжок

Біжи на схід

З його машини удача кличе!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди