Пломбир - Грязь
С переводом

Пломбир - Грязь

  • Альбом: ДК ДЭНС. Вечер #1

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Пломбир , виконавця - Грязь з перекладом

Текст пісні Пломбир "

Оригінальний текст із перекладом

Пломбир

Грязь

Оригинальный текст

Сердце бьётся чаще, чем нужно (раздаются)

Крики, голоса - становится страшно в автобусе душном.

(Еле живой) прихожу домой, собираюсь поужинать.

Спать ложусь голодный, простуженный

Где-то рыщет метель

Ищет нищих детей (Ищет детей)

Постель, как будто бетонная

(Тело) В ней тело моё инородное и душа моя истощенная

Так и хожу не крещеный да не прощенный я

Скоро она придёт к тебе и схватит холодной рукой за пятку

Я кричу во сне: «Пожалуйста, хватит»

Пытаюсь дать смерти взятку,

Но в третий раз не прокатит

Для кого-то выцветший мир (Выцветший мир)

Повод надеть цветное пальто

Снег будет падать, словно пломбир (Пломбир)

И ложиться со мной в могиле вальтом

Для кого-то выцветший мир (Выцветший мир)

Повод надеть цветное пальто

Снег будет падать, словно пломбир

И ложиться со мной в могиле вальтом

Снег будет падать

Человек будет падать

Это порядок вещей — его не исправить

Этот сезон угнетает

Открывай рот, и снег там тает

И талая вода захлебнуться позволит только тогда

Когда признаю себе самому, что сам хочу в эту тьму

Сам хочу в эту тюрьму

Нырнуть с головой и упасть как сахар

В холодный чай со всего размаху

Для кого-то выцветший мир (Выцветший мир)

Повод надеть цветное пальто

Снег будет падать, словно пломбир

И ложиться со мной в могиле вальтом

Для кого-то выцветший мир

Повод надеть цветное пальто

Снег будет падать, словно пломбир

И ложиться со мной в могиле вальтом

Перевод песни

Серце б'ється частіше, ніж потрібно (лунають)

Крики, голоси – стає страшно в автобусі задушливому.

(Тільки живий) приходжу додому, збираюсь повечеряти.

Спати лягаю голодний, застуджений

Десь нишпорить хуртовина

Шукає жебраків (Шукає дітей)

Ліжко, як бетонне

(Тіло) У ній тіло моє стороннє і душа моя виснажена

Так і ходжу не хрещений та не прощений я

Скоро вона прийде до тебе і схопить холодною рукою за п'ятку

Я кричу уві сні: «Будь ласка, вистачить»

Намагаюся дати смерті хабар,

Але втретє не прокотить

Для когось вицвілий світ (Вицвілий світ)

Привід надіти кольорове пальто

Сніг падатиме, наче пломбір.

І лягати зі мною у могилі вальтом

Для когось вицвілий світ (Вицвілий світ)

Привід надіти кольорове пальто

Сніг падатиме, наче пломбір

І лягати зі мною у могилі вальтом

Сніг падатиме

Людина падатиме

Це порядок речей – його не виправити

Цей сезон гнітить

Відкривай рота, і сніг там тане

І тала вода захлинутися дозволить лише тоді

Коли визнаю собі самому, що сам хочу в цю темряву

Сам хочу в цю в'язницю

Пирнути з головою і впасти як цукор

У холодний чай з усього розмаху

Для когось вицвілий світ (Вицвілий світ)

Привід надіти кольорове пальто

Сніг падатиме, наче пломбір

І лягати зі мною у могилі вальтом

Для когось вицвілий світ

Привід надіти кольорове пальто

Сніг падатиме, наче пломбір

І лягати зі мною у могилі вальтом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди