Нижче наведено текст пісні We Rise Again , виконавця - Gogol Bordello з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gogol Bordello
Watatawataka
Here we come a-taka-taka
Watakawataka
Here we come
Watatawataka
Here we come a-taka-taka
Watakawataka
Here we come
Watatawataka
Here we come a-taka-taka
Watakawataka
Here we come
Watatawataka
Here we come a-taka-taka
Watakawataka
Here we come
In truth, we never gave up
On our philosopher’s stone
I guess anything you wanna do
You gotta do it on your own
For the love of you
For the love of me
For the love of everyone
Who’s yet to be free
Borders are scars on face of the planet
So heal away my alchemy, man
Even atheist holds up the candle
We rise again
We rise again
With a fist full of heart
And a relic of future
Wepa!
We rise again
With a fist full of heart
And a relic of future
Ah, wepa!
We rise again
Las fronteras dividen, solo crean cicatrices
Hay gente que te engaña y se roba tus raíces
Cuando uno es guerrero, uno no puede rendirse
No dejes que tu dignidad nadie la pise
Borders are scars on face of the planet
So heal away my alchemy, man
Even atheist holds up the candle
We gotta rise again
We rise again
With a fist full of heart
And a relic of future
Wepa!
We rise again
With a fist full of heart
And a relic of future
Watatawataka
Here we come a-taka-taka
Watakawataka
Here we come
Watatawataka
Here we come a-taka-taka
Watakawataka
Here we come
Watatawataka
Here we come a-taka-taka
Watakawataka
Here we come
Watatawataka
Here we come a-taka-taka
Watakawataka
Here we come
Not enough, not enough
It’s not enough, not enough
Not enough, not enough
It’s not enough, not enough
When even atheist holds up the candle
We gonna rise again
We rise again
With a fist full of heart
And a relic of future
Wepa!
We gonna rise again
With a fist full of heart
And a relic of future
Mama, we rise again!
Вататавата
Ось ми а-така-така
Ватакаватака
Ось і ми
Вататавата
Ось ми а-така-така
Ватакаватака
Ось і ми
Вататавата
Ось ми а-така-така
Ватакаватака
Ось і ми
Вататавата
Ось ми а-така-така
Ватакаватака
Ось і ми
По правді кажучи, ми ніколи не здавались
На нашому філософському камені
Я припускаю, що ви хочете зробити
Ви повинні зробити це самостійно
З любові до вас
Заради любові до мене
З любові до всіх
Хто ще буде вільним
Кордони — це шрами на обличчі планети
Тож вилікуй мою алхімію, чоловіче
Навіть атеїст тримає свічку
Ми встаємо знову
Ми встаємо знову
З кулаком, повним серця
І реліквія майбутнього
Wepa!
Ми встаємо знову
З кулаком, повним серця
І реліквія майбутнього
Ах, вепа!
Ми встаємо знову
Las fronteras dividen, solo crean cicatrices
Hay gente que te engaña y se roba tus raíces
Cuando uno es guerrero, uno no puede rendirse
No dejes que tu dignidad nadie la pise
Кордони — це шрами на обличчі планети
Тож вилікуй мою алхімію, чоловіче
Навіть атеїст тримає свічку
Ми повинні знову піднятися
Ми встаємо знову
З кулаком, повним серця
І реліквія майбутнього
Wepa!
Ми встаємо знову
З кулаком, повним серця
І реліквія майбутнього
Вататавата
Ось ми а-така-така
Ватакаватака
Ось і ми
Вататавата
Ось ми а-така-така
Ватакаватака
Ось і ми
Вататавата
Ось ми а-така-така
Ватакаватака
Ось і ми
Вататавата
Ось ми а-така-така
Ватакаватака
Ось і ми
Недостатньо, мало
Недостатньо, мало
Недостатньо, мало
Недостатньо, мало
Коли навіть атеїст тримає свічку
Ми знову піднімемося
Ми встаємо знову
З кулаком, повним серця
І реліквія майбутнього
Wepa!
Ми знову піднімемося
З кулаком, повним серця
І реліквія майбутнього
Мамо, ми встаємо!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди