Нижче наведено текст пісні Amen , виконавця - Gogol Bordello з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gogol Bordello
On meridians of madness
On the parallels of love
We try hard, run from each other
But our work is never done
So we meet again (Amen)
And we sigh again (Amen)
Two of us
No one can undo (Amen)
So we touch again (Amen)
And we dance again (Amen)
I know you, I know you, I know you
I believe on a hundred dance nights
A thousand ribbons were lost in hay
And we try hide from each other
But we learned too well to stay
Someone told me, «Every lifetime
We meet same circle of souls
To say thank you or to say sorry
And once again exchange our roles.»
So we meet again (Amen)
And we sigh again (Amen)
'Cause two of us
No one can undo (Amen)
So we touch again (Amen)
And we dance again (Amen)
And I know you, I know you, I know you
Better than you do, ooh
There were times of total insanity
Proof no use of any vanity
When I get you down
I heal you best I can
But when I hit the ground
Oh well, we’ll meet again
So we meet again (Amen)
And we sigh again (Amen)
The two of us
No one can undo (Amen)
So we touch again (Amen)
And we dance again (Amen)
'Cause I know you, I know you, I know you
Better than you do, hey
So we meet again (Amen)
And we sigh again (Amen)
Two of us
No one can undo (Amen)
So we touch again (Amen)
And we dance again (Amen)
I know you, I know you, I know you
Better than you do, oh
I know you, I know you, I know you
Better than you do
На меридіанах божевілля
Про паралелі кохання
Ми намагаємося, тікаємо один від одного
Але наша робота ніколи не завершена
Тож ми знову зустрілися (Амінь)
І ми знову зітхаємо (Амінь)
Двоє з нас
Ніхто не може скасувати (Амінь)
Тож ми знову торкаємося (Амінь)
І ми знову танцюємо (Амінь)
Я знаю тебе, я знаю тебе, я знаю тебе
Я вірю у сотню танцювальних вечорів
Тисяча стрічок загубилася в сіні
І ми намагаємося сховатися один від одного
Але ми навчилися занадто добре, щоб залишитися
Хтось сказав мені: «Кожне життя
Ми зустрічаємо те саме коло душ
Сказати спасибі чи вибачити
І знову обміняємося ролями».
Тож ми знову зустрілися (Амінь)
І ми знову зітхаємо (Амінь)
Тому що нас двоє
Ніхто не може скасувати (Амінь)
Тож ми знову торкаємося (Амінь)
І ми знову танцюємо (Амінь)
І я знаю тебе, я знаю тебе, я знаю тебе
Краще, ніж ти, ох
Були часи повного божевілля
Доведіть, що марнославство не використовується
Коли я підведу тебе
Я зцілю вас якнайкраще
Але коли я вдарився об землю
Ну що ж, ми ще зустрінемося
Тож ми знову зустрілися (Амінь)
І ми знову зітхаємо (Амінь)
Двоє з нас
Ніхто не може скасувати (Амінь)
Тож ми знову торкаємося (Амінь)
І ми знову танцюємо (Амінь)
Тому що я знаю тебе, я знаю тебе, я знаю тебе
Краще, ніж ти, привіт
Тож ми знову зустрілися (Амінь)
І ми знову зітхаємо (Амінь)
Двоє з нас
Ніхто не може скасувати (Амінь)
Тож ми знову торкаємося (Амінь)
І ми знову танцюємо (Амінь)
Я знаю тебе, я знаю тебе, я знаю тебе
Краще, ніж ти, о
Я знаю тебе, я знаю тебе, я знаю тебе
Краще, ніж ти
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди