We Shall Sail - Gogol Bordello
С переводом

We Shall Sail - Gogol Bordello

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 10:05

Нижче наведено текст пісні We Shall Sail , виконавця - Gogol Bordello з перекладом

Текст пісні We Shall Sail "

Оригінальний текст із перекладом

We Shall Sail

Gogol Bordello

Оригинальный текст

Hey brother stranger you know we shall sail

Even if even if only to fail

'cause winning and losing keep journey amusing

Down down down

Your destiny trail

Hey brother stranger you know we shall sail

So living and loving may never go stale

'cause hustle and bustle shall get you to the muscle

And for you coffin a nail

But nothing in this life is good or bad

It’s we who dress it up as happy or sad

And nothing in this life is a sheer must

Yet in living and loving indeed we trust

If you got no place where you belong

Shoulder of stranger just as good and strong

Come in to my house in middle of the night

And don’t don’t hesitate

Kick that door out!

Hey, kick it out!

Cause nothing in this life is good or bad

It’s we who dress it up as happy or sad

And no one in this life is sinner or saint

It’s just energy running up the stream

Or down the drain

And nothing in this life is a sheer must

Yet in living and loving indeed we trust

indeed we trust

Hey brother stranger you know we shall sail

Even if even if only to fail

'cause winning and losing keep journey amusing

Down down down

Your destiny trail

Once I met an Argentinian girl

She had a sister

And no matter what I did

There ain’t no way on jealous sister

Перевод песни

Гей, брате незнайоме, ти знаєш, що ми попливемо

Навіть якщо навіть тільки провалу

тому що перемога і поразка залишають подорож веселою

Вниз вниз вниз

Твоя доля

Гей, брате незнайоме, ти знаєш, що ми попливемо

Тож життя й любов ніколи не застаріють

тому що суєта приведе вас до м’язів

І для вас труна цвях

Але в цьому житті немає нічого хорошого чи поганого

Це ми вдягаємо як щасливим чи сумним

І ніщо в цьому житті не є просто обов’язковим

Проте, живучи й люблячи, ми довіряємо

Якщо у вас немає місця, де ви належите

Плече незнайомця так само добре і міцно

Заходьте до мого дому посеред ночі

І не вагайся

Вибийте ці двері!

Гей, викинь його!

Тому що в цьому житті немає нічого хорошого чи поганого

Це ми вдягаємо як щасливим чи сумним

І ніхто в цьому житті не є грішником чи святим

Це просто енергія, яка тече вгору

Або в каналізацію

І ніщо в цьому житті не є просто обов’язковим

Проте, живучи й люблячи, ми довіряємо

справді ми довіряємо

Гей, брате незнайоме, ти знаєш, що ми попливемо

Навіть якщо навіть тільки провалу

тому що перемога і поразка залишають подорож веселою

Вниз вниз вниз

Твоя доля

Одного разу я зустрів аргентинку

У неї була сестра

І що б я не робив

Заздрісної сестри не можна

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди