Нижче наведено текст пісні Domino , виконавця - Gerhard Wendland з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gerhard Wendland
Domino, Domino, warum hast du so traurige Augen
Domino, Domino, weine nicht, wenn die Menschen nichts taugen
Das war immer so und das bleibt auch so
Domino, sei doch froh, auch für dich lacht das Glück irgendwo
Domino, Domino
(Ja da lachte Bajazzo und dachte für sich meine Maske ist echt
Drum erkennt keiner mich
Colombine, Colombine, nur durchschaute ihn sofort
Denn sie trat vor ihn hin und sie bot ihm den Arm
Ja da war es sogleich um das Herz ihm so warm
Colombine, Colombine, sagte leise dieses Wort
Domino, Domino, warum hast du so traurige Augen
Domino, Domino, weine nicht, wenn die Menschen nichts taugen
Das war immer so und das bleibt auch so
Domino, Domino, auch für dich lacht das Glück irgendwo
Domino, Domino, diese Stunde gehört uns allein
Domino, Domino, so kann’s auch für ein Leben sein.)
Доміно, доміно, чому в тебе такі сумні очі
Доміно, доміно, не плач, коли люди не добрі
Так було завжди і так залишиться
Доміно, будь щасливий, удача десь і тобі сміється
доміно, доміно
(Так, Баджаццо засміявся і подумав, що моя маска справжня
Тому мене ніхто не впізнає
Коломбайн, Коломбайн, одразу побачив його наскрізь
Тому що вона ступила перед ним і запропонувала йому руку
Так, на душі відразу стало так тепло
Коломбайн, Коломбайн, тихо сказав це слово
Доміно, доміно, чому в тебе такі сумні очі
Доміно, доміно, не плач, коли люди не добрі
Так було завжди і так залишиться
Доміно, доміно, удача десь і тобі сміється
Доміно, доміно, ця година наша одна
Доміно, доміно, так може бути все життя.)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди