Alle Frauen dieser Welt - Gerhard Wendland
С переводом

Alle Frauen dieser Welt - Gerhard Wendland

Альбом
Electrola… Das ist Musik! Gerhard Wendland
Год
2020
Язык
`Німецька`
Длительность
170790

Нижче наведено текст пісні Alle Frauen dieser Welt , виконавця - Gerhard Wendland з перекладом

Текст пісні Alle Frauen dieser Welt "

Оригінальний текст із перекладом

Alle Frauen dieser Welt

Gerhard Wendland

Оригинальный текст

sind ja nicht einmal halb so schön

wie du für mich bist

wenn du mich küßt.

Mein Leben ist schön

nur weil wir uns verstehen.

Alle Frauen dieser Welt

die waren ab sofort für mich tabu

als ich dich sah.

Denn es geschah das Wunder

das ich mir erträumt und so lang versäumt.

Alles in einem schenkst du mir

Liebe und Schönheit und Vertrauen.

All das find’ich nur bei dir

darum brauch ich nur dich im Leben

mehr als du gibst

kann mir keine geben.

Und das wird so für das ganze Leben sein

alle Zeit immerzu

was ich tu ich sag dir:

Alle Frauen dieser Welt

sind ja nicht einmal halb so schön

wie du für mich bist

wenn du mich küßt.

Das Wunder

das ich mir erträumt

und so lang versäumt.

Blau sind die Augen

wie das Meer

rot sind die Lippen

die dich küssen

all das geb’ich nie mehr her.

Glaube mir

ich brauch nur dich im Leben

mehr als du gibst

kann mir keine geben.

Und das wird so für das ganze Leben sein

alle Zeit

immerzu

was ich tu ich sag dir:

Alle Frauen dieser Welt

sind ja nicht einmal halb so schön

wie du für mich bist

wenn du mich küßt.

Перевод песни

вони навіть наполовину не такі гарні

як ти до мене

коли ти мене цілуєш.

Моє життя Прекрасне

просто тому, що ми розуміємо один одного.

Всі жінки в цьому світі

вони одразу були для мене табу

коли я побачив тебе.

Тому що диво сталося

про яку я так довго мріяв і сумував.

Все в одному ти мені даєш

любов, краса і довіра.

Я можу знайти все це тільки в тобі

Тому ти мені потрібен тільки в житті

більше, ніж ти віддаєш

не може дати мені жодного

І так буде на все життя

весь час весь час

що я кажу тобі:

Всі жінки в цьому світі

вони навіть наполовину не такі гарні

як ти до мене

коли ти мене цілуєш.

Чудо

про що я мріяв

і так довго сумував.

Очі блакитні

як море

губи червоні

хто тебе цілує

Я ніколи більше не відмовлюся від усього цього.

Повір мені

Тільки ти мені потрібен у житті

більше, ніж ти віддаєш

не може дати мені жодного

І так буде на все життя

весь час

весь час

що я кажу тобі:

Всі жінки в цьому світі

вони навіть наполовину не такі гарні

як ти до мене

коли ти мене цілуєш.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди