Zhalobno stonet / Mournful Moan - Георгий Виноградов, Nikolai Kruchinin
С переводом

Zhalobno stonet / Mournful Moan - Георгий Виноградов, Nikolai Kruchinin

Альбом
Anthology of Russian Gipsy Romance: Alexandr Borisov, Georgy Vinogradov
Год
2009
Язык
`Українська`
Длительность
179820

Нижче наведено текст пісні Zhalobno stonet / Mournful Moan , виконавця - Георгий Виноградов, Nikolai Kruchinin з перекладом

Текст пісні Zhalobno stonet / Mournful Moan "

Оригінальний текст із перекладом

Zhalobno stonet / Mournful Moan

Георгий Виноградов, Nikolai Kruchinin

Оригинальный текст

Жалобно стонет ветер осенний,

Листья кружатся поблекшие.

Сердце наполнилось тяжким сомнением,

Помнится счастье ушедшее.

Помнятся летние ночи веселые,

Нежные речи приветные.

Очи лазурные, рученьки белые,

Ласки любви бесконечные.

Все, что бывало, любил беззаветно я,

Все, во что верилось мне,

Все эти ласки и речи приветные

Были лишь грезы одне.

Грезы, так что же к чему пробуждения

Осень и холод, и тьма;

Ужель исчезла пора увлечения,

Счастье, любовь без ума.

Но ужель исчезли навеки дни счастия

И осужден я судьбой

Жить без любви и без слова участия

Жить с моей старой тоской!

Перевод песни

Жалібно стогне вітер осінній,

Листя кружляє зблідлі.

Серце наповнилося тяжким сумнівом,

Пам'ятається щастя.

Пам'ятаються літні ночі веселі,

Ніжні промови привітні.

Блакитні очі, рученьки білі,

Ласки любові нескінченні.

Все, що бувало, любив беззавітно я,

Все, в що вірилося мені,

Всі ці ласки і привітні промови

Були лише мрії одне.

Мрії, так що вже до пробудження

Осінь і холод, і тьма;

Ужель зникла пора захоплення,

Щастя, любов без розуму.

Але вже зникли навіки дні щастя

І засуджений я долею

Жити без любові і без слова участі

Жити з моєю старою тугою!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди