Il Primo - Gemitaiz
С переводом

Il Primo - Gemitaiz

  • Альбом: QVC Collection

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 2:43

Нижче наведено текст пісні Il Primo , виконавця - Gemitaiz з перекладом

Текст пісні Il Primo "

Оригінальний текст із перекладом

Il Primo

Gemitaiz

Оригинальный текст

Ancora io che cerco un nesso

Che mi chiedo in questi anni che cazzo è successo

Forse è troppo presto (È troppo presto?)

Nah, non è troppo presto

Flaviè, alzami in cuffia un po' di più

Che non sento bene e non mi sento bene

Sento il vento che contro il petto preme

Come cento iene stanno là e mi guardano

Aspettano i miei resti fino all’alba, bro

Rimangono fino al volo dell’albatro

E poi rimango ancora con l’amaro in gola

Come quando andavo a scuola

E loro mi dicevano: «Eddai, migliora»

Eddai, migliora che?

Che cazzo ne sai cosa migliora me?

Figurati se dico una canzone rap (Fanculo)

Mi guardano da alieno perché in testa ho un treno

Coi bagagli di ogni amico vero che è mio passeggero

Io lo porto dove vuole, fino a sopra il sole

Perché niente è bello come sorprendere le persone

Io lo faccio con la voce e con le rime che il resto mi opprime

Tranne questa musica sublime

Il fruscio dei dischi vecchi che girano sulle puntine

Mischio le ultime emozioni con le prime

E sogno un grande hip hop

Resto un giorno chiuso in studio a farle e sto

Tra una cassa, un rullante e un charleston

Splendo in mezzo agli altri come una LeBron

Basta che metti un cazzo di loop su Pro Tools oppure Ableton

Che poi spacco il tempo come una lancetta

Sai da dove vengo?

Dal miscuglio dei miei sogni col cemento

Dalla vendetta che mi porto dentro

Da quando a tredici anni avevo una cannetta

E la faccia di Tupac sulla maglietta

Adesso invece hanno le maglie con la faccia mia

Neanche nella più lontana fantasia

Avrei pensato di prendere la musica e poi farla mia

Forse sto male, corro in farmacia, ma

Poi mi sveglia il cellulare

Che stasera suono, il posto è sold out

Il treno è tra due ore, fumo questa e volo

Arrivo in stazione col fiatone, ma lo prendo

Che cazzo di vita sto vivendo!

Guardo dal finestrino e come tutto il mondo

Penso al mio destino e a quello che mi gira intorno

Ogni respiro che scende giù profondo fino all’intestino

Quando mi nascondo per toccare il fondo del cestino (Fanculo)

Il fondo del cestino

Per toccare il fondo del cestino (Quaggiù)

Il fondo del cestino

Devi essere stato l’ultimo per essere il primo

Il primo, il primo, il primo

Devi essere stato l’ultimo per essere il primo

Ciao

Перевод песни

Я все ще шукаю зв'язку

Цікаво, що в біса сталося за ці роки

Можливо, це занадто рано (Чи це занадто рано?)

Ні, ще не рано

Флавіє, підійми мене ще трохи в навушниках

Що мені погано і мені недобре

Я відчуваю, як вітер тисне мені на груди

Як сто гієн стоять і дивляться на мене

Вони чекають моїх останків до світанку, брате

Вони залишаються до польоту альбатроса

А потім у мене ще залишається гіркота в горлі

Як коли я ходив до школи

А мені сказали: «Давай, поправляйся»

Давай, це покращиться?

Якого біса ти знаєш, що робить мене краще?

Уявіть собі, якщо я скажу реп-пісню (Fuck it)

Вони дивляться на мене, як на інопланетянина, бо в голові в мене потяг

З багажем кожного справжнього друга, який є моїм пасажиром

Беру, куди хоче, до сонця

Бо ніщо не так прекрасне, як дивувати людей

Я роблю це голосом і римами, що решта мене гнітить

Крім цієї піднесеної музики

Шелест старих платівок, що крутяться на голках

Я змішую останні емоції з першими

А я мрію про чудовий хіп-хоп

Одного дня я залишаюся закритим у студії, щоб виконувати їх

Між ударним барабаном, малим барабаном і хай-хетом

Я сяю серед інших, як Леброн

Просто поставте чортову петлю на Pro Tools або Ableton

Який потім ділить час, як рука

Знаєш, звідки я?

Від суміші моїх мрій з бетоном

Від помсти, яку я ношу в собі

З тринадцяти років у мене була тростина

І обличчя Тупака на сорочці

Тепер у них сорочки з моїм обличчям

Навіть не в найдальшому фентезі

Я б подумав взяти музику, а потім зробити її своєю

Може мені погано, біжу в аптеку, але

Потім мене будить мобільний телефон

Який звук сьогодні ввечері, місце аншлаг

Поїзд через дві години, я курю це й лету

Приходжу на вокзал задиханий, але беру

Яке, до біса, життя я живу!

Я дивлюся у вікно і мені подобається весь світ

Я думаю про свою долю і про те, що мене оточує

Кожен вдих, який спускається глибоко в кишечник

Коли я ховаюся, щоб потрапити на дно смітника (До біса)

Дно кошика

Щоб потрапити на дно кошика (тут внизу)

Дно кошика

Ви, мабуть, були останніми, хто був першим

Перший, перший, перший

Ви, мабуть, були останніми, хто був першим

Привіт

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди