La fiamma - Gemelli Diversi
С переводом

La fiamma - Gemelli Diversi

  • Альбом: Uppercut

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні La fiamma , виконавця - Gemelli Diversi з перекладом

Текст пісні La fiamma "

Оригінальний текст із перекладом

La fiamma

Gemelli Diversi

Оригинальный текст

Sai qual è la cosa che mi fa più ridere?

E' che adesso non ridiamo più

Troppi scheletri dentro all’armadio, con cui convivere

I sentimenti sono specie in estinzione

Bussano alla porta vai a vedere chi è

Io non aspetto più nessuno da una vita

Da quella sera quando sei partita tu

E fondamentalmente non sei più tornata.

Fai finta di niente e lasci tutto com'è

Rotola la vita in una strada in salita

Due bombe atomiche disinnescate

Due cascate prosciugate come la saliva.

Amore che stai lì seduta sul davanzale

Trova il coraggio perso adesso prova a saltare

Non ti ricordi più come si fa a volare

Ma ci pensa il cielo chi ama davvero si può salvare.

La fiamma è viva fino a quando c'è ossigeno

Non è il vento che fa paura

La fiamma brucia anche sotto la pioggia

Amore finché dura

Ci siamo ritagliati nel dolore

Un posto per vedere dove va a finire

Ogni stella abbandonata per errore.

Sono come cubetti di ghiaccio questi ricordi

Più fa freddo e più diventano forti

Ma se li porti a spasso al primo raggio di sole

Svaniscono non resta niente, solo il vapore

Come quando danzavamo in macchina sui finestrini

E la musica copriva i respiri

Tu eri bella, il futuro non faceva paura

Non come adesso che ci sveglia e ci consuma

Fai finta di niente e lasci tutto com'è

Rotola la vita in una strada in salita

Due bombe atomiche disinnescate

Due cascate prosciugate come la saliva.

La fiamma è viva fino a quando c'è ossigeno

Non è il vento che fa paura

La fiamma brucia anche sotto la pioggia

Amore finché dura

Ci siamo ritagliati nel dolore

Un posto per vedere dove va a finire

Ogni stella abbandonata per errore

La fiamma è viva fino a quando c'è ossigeno

Non è il vento che fa paura

Abbiamo scomodato l’universo

Per capire che ogni brivido è sommerso

In questo cuore che non si è mai spento.

Amore che stai lì senza parlare

Chiudi gli occhi adesso, e prova a saltare

Non ti ricordi più come si fa a volare

Ma ci pensa il cielo, se ami davvero ti può salvare.

Non è il vento che fa paura

La fiamma brucia anche sotto la pioggia

Amore finché dura

Ci siamo ritagliati nel dolore

Un posto per vedere dove va a finire

Ogni stella abbandonata per errore

La fiamma è viva fino a quando c'è ossigeno

Non è il vento che fa paura

La fiamma brucia anche sotto la pioggia

Amore finché dura

Abbiamo scomodato l’universo

Per capire che ogni attimo è lo stesso

Lo stesso cuore, diverso.

Sai qual è la cosa che mi fa più ridere?

E' che adesso non ridiamo più

Перевод песни

Знаєш, що мене найбільше сміє?

Просто ми більше не сміємося

Забагато скелетів у шафі, щоб жити з ними

Почуття — вид, що знаходиться під загрозою зникнення

У двері стукають, іди подивись, хто це

Я все життя нікого не чекала

З того вечора, коли ти пішов

І в основному ти ніколи не повернувся.

Ви ігноруєте це і залишаєте все як є

Рухайтеся по дорозі в гору

Дві знешкоджені атомні бомби

Два водоспади висохли, як слина.

Дуже подобається, що ти сидиш там на підвіконні

Знайдіть втрачену сміливість, а тепер спробуйте стрибнути

Ти вже не пам’ятаєш, як літати

Але небо піклується про це, хто справді любить, той може бути врятований.

Полум’я живе, поки є кисень

Не вітер страшний

Полум’я горить навіть під час дощу

Любіть, поки це триває

Ми вирізалися від болю

Місце, щоб побачити, де він закінчується

Кожна зірка, покинута помилково.

Ці спогади, як кубики льоду

Чим холодніше, тим сильніше вони стають

Але якщо ви виведете їх на прогулянку при першому промені сонця

Вони зникають, нічого не залишається, тільки пара

Як коли ми танцювали в машині на вікнах

І музика перекривала подихи

Ти була красива, майбутнє не було страшним

Не так, як зараз, коли це будить нас і поглинає нас

Ви ігноруєте це і залишаєте все як є

Рухайтеся по дорозі в гору

Дві знешкоджені атомні бомби

Два водоспади висохли, як слина.

Полум’я живе, поки є кисень

Не вітер страшний

Полум’я горить навіть під час дощу

Любіть, поки це триває

Ми вирізалися від болю

Місце, щоб побачити, де він закінчується

Кожна зірка, покинута помилково

Полум’я живе, поки є кисень

Не вітер страшний

Ми порушили Всесвіт

Зрозуміти, що кожен кайф занурений

У цьому серці, яке ніколи не згасало.

Люблю, що ти стоїш там, не розмовляючи

Тепер закрийте очі і спробуйте стрибнути

Ти вже не пам’ятаєш, як літати

Але небо піклується про це, якщо ви дійсно любите, це може врятувати вас.

Не вітер страшний

Полум’я горить навіть під час дощу

Любіть, поки це триває

Ми вирізалися від болю

Місце, щоб побачити, де він закінчується

Кожна зірка, покинута помилково

Полум’я живе, поки є кисень

Не вітер страшний

Полум’я горить навіть під час дощу

Любіть, поки це триває

Ми порушили Всесвіт

Зрозуміти, що кожна мить однакова

Те саме серце, інше.

Знаєш, що мене найбільше сміє?

Просто ми більше не сміємося

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди