Tu Stasera Non Esci - Gemelli Diversi
С переводом

Tu Stasera Non Esci - Gemelli Diversi

Альбом
4 x 4
Год
2000
Язык
`Італійська`
Длительность
83040

Нижче наведено текст пісні Tu Stasera Non Esci , виконавця - Gemelli Diversi з перекладом

Текст пісні Tu Stasera Non Esci "

Оригінальний текст із перекладом

Tu Stasera Non Esci

Gemelli Diversi

Оригинальный текст

L’emergenza occupazione scuote l’Italia.

Le tenesioni più forti vengono

Ancora da Napoli

Il sindacato decide di tornare in piazza contro il governo con una serie di

Mobilitazione nel mese di Giugno.

Mobilitazioni che fulmineranno i viventi

A Roma con una manifestazione nazionale.

in qualche modo un colpo di fulmine

Contro il lavoro debole

(tutto cio' che quella notte tu hai fatto)

Che cosa stai fanendo?

Eh, mi sto preparando

Perché ti stai preparando?

Eh, devo uscire

Dove stai andando?

Eh esco con gli amici

Guarda in faccia tuo padre, e inutile che cerchi comprensione negli occhi di

Tua madre (ma dai) tu stasera non esci.

E ogni volta c'è ne una (per favore)

Ogni scusa e buona per uscire.

E una sera la pizza con la classe, un altra

Il compleanno della tua migliore amica, no, no amore mio, tu stai a casa

Quando sarai grande e ti guadagnerai da vivere, allora potrai fare quello

Che vuoi, ma finchè stai a casa mia fai quello che ti dico io.

Eh no

Tesoro, per caso hai scambiato questa casa per un albergho (ma no) e inutile

Che ti sforzi di piangere, tanto non mi commuovi

E poi, e poi chi sarebbe questo, mhh, già me lo immagino, un ragazzetto

Sciapetto nulla tenente, nulla facente, sigaretta in mano che cerca, che

Cerca di darsi un tono con la macchina di papà, no, nononono, tu cara mia

Non esci

Ma non e come pensi tu

Come dici, non è come dico io?

Non è un ragazzo

Non è un ragazzo?

No

Uh, e quanti sono, due?

Quattro

Sono quattro?!?

Gemelli

Gemelli?!?

DiVersi

DiVersi?!?

Pure!

Tu stasera non esci.

E non esci più!!!

Перевод песни

Надзвичайна окупаційна ситуація стрясає Італію.

Настає найсильніша напруга

Знову з Неаполя

Профспілка вирішує повернутися на вулиці проти уряду з серією

Мобілізація в червні.

Мобілізації, які будуть вбивати живих електричним струмом

У Римі з національною демонстрацією.

якось кохання з першого погляду

Проти слабкої роботи

(все, що ти робив тієї ночі)

Що ти робиш?

Ех, готуюся

Чому ти готуєшся?

Е, я маю вийти

Куди ти йдеш?

Ех я гуляю з друзями

Подивіться батькові в обличчя, марно шукати розуміння в очах

Твоя мама (давай) ти сьогодні ввечері не виходиш.

І кожен раз є один (будь ласка)

Будь-який привід вийти.

І один вечір піца з класом, інший

День народження твого найкращого друга, ні, ні моя любов, ти залишайся вдома

Коли ти виростеш і заробиш на життя, тоді ти зможеш це зробити

Що ти хочеш, але поки ти залишаєшся в моєму домі, роби те, що я тобі скажу.

Ну ні

Любий, ти випадково прийняв цей будинок за готель (але ні) і марний

Що ти намагаєшся плакати, ти все одно мене не зворушиш

А потім, а потім хто б це був, м-м, я вже уявляю його, маленького хлопчика

Нічого лейтенант, нічого не робить, сигарету в руці шукає, що

Спробуй відчути татову машину, ні, нонононо, ти мій любий

Не виходь

Але це не так, як ти думаєш

Як ти кажеш, це не так, як я кажу?

Він не хлопчик

Не хлопчик?

Ні

О, а скільки там, два?

Чотири

Є чотири?!?

Близнюки

Близнюки?!?

Інший

Інший?!?

Картопляне пюре!

Сьогодні ввечері ти не підеш.

І більше не виходь!!!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди