Amiga - Gemeliers
С переводом

Amiga - Gemeliers

Альбом
Lo Mejor Está por Venir
Год
2014
Язык
`Іспанська`
Длительность
246100

Нижче наведено текст пісні Amiga , виконавця - Gemeliers з перекладом

Текст пісні Amiga "

Оригінальний текст із перекладом

Amiga

Gemeliers

Оригинальный текст

Enséñame a rozar tu piel

No te quiero perder

Soy todo lo que ves

Somos dos almas que se creen

Que vuelan sin tener dos alas y un porque

Y tu (y tu) te crees que sabes todo

Cuando tu (cuando tu) te ibas me moría

Y solo tu, no importa donde estés

Amiga, te siento cerca cada día

Tu eres como la melodía que desliza y me susurra cada amanecer

Amiga quiero pasar todo este día

Metidos en la cama viendo como pasa el tiempo

Y siento que yo siempre quiero estar

Contigo hasta el final

Hoy tengo tanto que aprender

Tu mundo quiero ser

Me arriesgo sin saber

Si sientes algo no lo se

No te quiero peder

Soy todo lo que ves

Y tu (y tu) te crees que sabes todo

Cuando tu (cuando tu) te ibas me moría

Y solo tu, no importa donde estés

Amiga, te siento cerca cada día

Tu eres como la melodía que desliza y me susurra cada amanecer

Amiga quiero pasar todo este día

Metidos en la cama viendo como pasa el tiempo

Y siento que yo siempre quiero estar

Contigo hasta el final

Amiga, te siento cerca cada día

Tu eres como la melodía que desliza y me susurra cada amanecer

Amiga quiero pasar todo este día

Metidos en la cama viendo como pasa el tiempo

Y siento que yo siempre quiero estar

Contigo hasta el final

Contigo hasta el final

Перевод песни

Навчи мене торкатися твоєї шкіри

я не хочу тебе втрачати

Я все, що ти бачиш

Ми дві душі, які вірять

Це літає, не маючи двох крил і чому

І ви (і ви) думаєте, що знаєте все

Коли ти (коли ти) йдеш, я помру

І тільки ти, де б ти не був

Друже, я відчуваю, що ти близький кожен день

Ти як мелодія, що ковзає і шепоче мені кожного сходу сонця

Друг, я хочу провести весь цей день

Застряг у ліжку, дивлячись, як проходить час

І я відчуваю, що хочу бути завжди

З тобою до кінця

Сьогодні мені потрібно багато чому навчитися

Твоїм світом я хочу бути

Я ризикую, не знаючи

Якщо ти відчуваєш щось, чого я не знаю

Я не хочу тебе втрачати

Я все, що ти бачиш

І ви (і ви) думаєте, що знаєте все

Коли ти (коли ти) йдеш, я помру

І тільки ти, де б ти не був

Друже, я відчуваю, що ти близький кожен день

Ти як мелодія, що ковзає і шепоче мені кожного сходу сонця

Друг, я хочу провести весь цей день

Застряг у ліжку, дивлячись, як проходить час

І я відчуваю, що хочу бути завжди

З тобою до кінця

Друже, я відчуваю, що ти близький кожен день

Ти як мелодія, що ковзає і шепоче мені кожного сходу сонця

Друг, я хочу провести весь цей день

Застряг у ліжку, дивлячись, як проходить час

І я відчуваю, що хочу бути завжди

З тобою до кінця

З тобою до кінця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди