Des Villes Et Des Visages - Garou
С переводом

Des Villes Et Des Visages - Garou

  • Альбом: Au Milieu De Ma Vie

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Des Villes Et Des Visages , виконавця - Garou з перекладом

Текст пісні Des Villes Et Des Visages "

Оригінальний текст із перекладом

Des Villes Et Des Visages

Garou

Оригинальный текст

J’ai vu des villes et des visages

Mon manteau de cuir pour seul bagage

J’ai croisé des femmes dont j’oublie le nom

J’ai la vie gitane et le cœur charbon

Je ne saurais dire entre les deux lequel

La musique de ton rire, ou, tes yeux sarcelles

Ont en moi semé de la vraie couleur

Et ont fait saigner le cuir de mon cœur

J’ai déjà pensé que je finirai seul

Que j’aurai beau prier

Qu’c'était bien fait pour ma gueule

J’ai chanté ma vie à m’en briser la voix

J’ai cherché qui je suis et je n’ai trouvé que moi

J’ai cherché qui je suis et je n’ai trouvé que moi

Pendant que le temps file, qu’il m’entraîne avec lui

Que tout c’qui était vide déborde aujourd’hui

Tu m’as fait croire au vrai bonheur

Qui transforme le noir et fait de la chaleur

Je t’ai promis les mots que je n’ai jamais dit

Sans femme au piano, les soirs de whisky

Il faut parfois se perdre en chemin

Pour pouvoir renaître juste un peu plus loin

J’ai déjà pensé que je finirai seul

Que j’aurai beau prier

Qu’c'était bien fait pour ma gueule

J’ai chanté ma vie à m’en briser la voix

J’ai cherché qui je suis et je n’ai trouvé que moi

J’ai cherché qui je suis et je n’ai trouvé que moi

Et puisque demain je reprends la route

Guitare à la main, et poussière de doute

Je fais le serment de n’exister qu’une fois

Si tu prends ma main et que tu pars avec moi

J’ai longtemps pensé que je finirai seul

Que j’aurai beau prier

Qu’c’etait bien fait pour ma gueule

J’ai chanté ma vie à m’en briser la voix

J’ai cherché qui je suis et je n’ai trouvé que moi

J’ai cherché qui je suis et je n’ai trouvé que moi

En cherchant qui je suis, je suis tombé sur toi !

Перевод песни

Я бачив міста й обличчя

Моє єдине шкіряне пальто для багажу

Я зустрічав жінок, чиї імена я забуваю

У мене циганське життя і вугільне серце

Я не можу сказати, який саме

Музика твого сміху, або твої блакитні очі

Посіяли в мені справжній цвіт

І змусила шкіру мого серця кровоточити

Я вже думав, що залишусь сам

Щоб я міг молитися

Це було добре для мого обличчя

Я співав своє життя, поки мій голос не зірвався

Я шукав, хто я є, і знайшов тільки мене

Я шукав, хто я є, і знайшов тільки мене

Як час летить, візьми мене з собою

Що все, що було порожнім, сьогодні переповнене

Ти змусив мене повірити в справжнє щастя

Який темніє і робить тепло

Я обіцяв тобі слова, яких ніколи не говорив

Без жінки за фортепіано, на віскі

Іноді по дорозі доводиться заблукати

Щоб мати можливість відродитися ще трохи далі

Я вже думав, що залишусь сам

Щоб я міг молитися

Це було добре для мого обличчя

Я співав своє життя, поки мій голос не зірвався

Я шукав, хто я є, і знайшов тільки мене

Я шукав, хто я є, і знайшов тільки мене

І з завтрашнього дня я знову в дорогу

Гітара в руці, і пил сумнівів

Я клянусь існувати лише раз

Якщо ти візьмеш мене за руку і підеш зі мною

Я довго думав, що в кінцевому підсумку залишусь сам

Щоб я міг молитися

Це було добре для мого обличчя

Я співав своє життя, поки мій голос не зірвався

Я шукав, хто я є, і знайшов тільки мене

Я шукав, хто я є, і знайшов тільки мене

Досліджуючи, хто я такий, я натрапив на вас!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди