Нижче наведено текст пісні Срыв , виконавця - Гансэлло, Kristina Ra з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Гансэлло, Kristina Ra
И вроде всё совсем неплохо начиналось
Я видел солнце, солнце улыбалось в ответ
И если что-то исчезало-возвращалось
Мне предлагали, отвечал нет
Я видел радость, видел грусть, я видел путь.
Меня не волновал вопрос кого сегодня обмануть
Я уходил и сразу назад, я не хочу в ад
Сегодня все совсем не так как раньше
Сегодня все с какой-то фальшью
Сегодня что-то происходит со мной
Болезнь стой, болезнь стой!
И я не знаю, что мне еще говорить,
Я бессилен, но так тому и быть
Сигарету в окно,передо мной обрыв
Прости меня мама, я в срыв!
Я там, я один брожу по дворам
Я там, не оставляй меня
Я там, я один брожу по дворам
Я там, не бросай меня
В моей душе потушен свет и лишь одна свеча
Тихим огнем теплит надежду и небом зажжена
Я сотни раз твердила себе выхода нет, смирись
И оставалась на дне своих надежд, любви
Друзьям ни слова прочь, а маме лишь прости.
Не верю я, верил мой Бог
Нет больше сил, сила у него.
Прошу оставь, а он пришел
И в моем сердце дверцу для меня нашел.
А там любовь, а там мечта,
Счастливых детский смех, моя семья.
Мне больно, стоп!
С места в обрыв!
Поезда надежды с рельс, я в срыв.........
Я там, я один брожу по дворам
Я там, не оставляй меня
Я там, я одна брожу по дворам
Я там, не бросай меня
І начебто все зовсім непогано починалося
Я бачив сонце, сонце посміхалося у відповідь
І якщо щось зникало-поверталося
Мені пропонували, відповідав ні
Я бачив радість, бачив смуток, бачив шлях.
Мене не хвилювало питання кого сьогодні обдурити
Я йшов і відразу назад, я не хочу в пекло
Сьогодні все зовсім не так, як раніше
Сьогодні все з якоюсь фальшю
Сьогодні щось відбувається зі мною
Хвороба стій, хвороба стій!
І я не знаю, що мені ще казати,
Я безсилий, але так тому й бути
Цигарку у вікно, переді мною урвище
Вибач мені мама, я в зрив!
Я там, я один блукаю по дворах
Я там, не залишай мене
Я там, я один блукаю по дворах
Я там, не кидай мене
У моїй душі згасло світло і лише одна свічка
Тихим вогнем теплить надію і запалено небом
Я сотні разів твердила собі виходу ні, змирись
І залишалася на дні своїх надій, кохання
Друзям ні слова геть, а мамі лише вибач.
Не вірю я, вірив мій Бог
Немає більше сил, сила в нього.
Прошу залиш, а він прийшов
І в моєму серці дверцята для мене знайшов.
А там кохання, а там мрія,
Щасливий дитячий сміх, моя сім'я.
Мені боляче, стоп!
З місця у урвище!
Поїзди надії з рейок, я в зрив.........
Я там, я один блукаю по дворах
Я там, не залишай мене
Я там, я сама блукаю по дворах
Я там, не кидай мене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди