Нижче наведено текст пісні Le coeur éléphant , виконавця - Fréro Delavega з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fréro Delavega
English Version
Au-delà des orages, je pars en voyage
Mon âme au vent, le cœur éléphant
Je suis parti d’ici pour rencontre la vie
Être vivant énormément
Sur les épaules des géants
Le cœur éléphant
Voir au-delà de nos vies…
Posé sur un rocher, se laisser aller
A pas de géants, le cœur éléphant
On prendra notre temps pour découvrir la vie
Aimer les gens énormément
Le cœur ébahi
Gouter la voie lactée
Le cœur léger
Le cœur léger…
Je mettrai tout mon poids pour faire pencher la vie
Du bon côté, le coeur léger
Voir les hommes comme les doigts d’une main qui construit
Pour toi et moi, nos utopies
J’ai le cœur éléphant
Énormément
J’ai le cœur éléphant…
Au-delà des orages, je pars en voyage
Mon âme au vent, le cœur éléphant
Je suis parti d’ici pour rencontrer la vie
Être vivant…
Французька версія
Поза бурями я йду в подорож
Моя душа на вітрі, слоняче серце
Я пішов звідси, щоб зустріти життя
Бути надзвичайно живим
На плечах велетнів
Серце слона
Дивіться за межі нашого життя...
Лежачи на камені, відпускаючи
Велетенськими кроками серце слона
Ми не поспішаємо відкрити життя
дуже люблю людей
Приглушене серце
Скуштуйте молочний шлях
Легкодушний
Безтурботний…
Я зроблю всю свою вагу, щоб схилити життя
На світлій стороні, з легким серцем
Бачити чоловіків як пальці руки, яка будує
Для нас із вами наші утопії
У мене слоняче серце
Дуже багато
У мене слоняче серце...
Поза бурями я йду в подорож
Моя душа на вітрі, слоняче серце
Я пішов звідси, щоб зустріти життя
Бути живим…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди