Le chant des sirènes 2 - Fréro Delavega
С переводом

Le chant des sirènes 2 - Fréro Delavega

Альбом
Des ombres et des lumières - Live à l'Olympia / 2016
Год
2016
Язык
`Французька`
Длительность
165740

Нижче наведено текст пісні Le chant des sirènes 2 , виконавця - Fréro Delavega з перекладом

Текст пісні Le chant des sirènes 2 "

Оригінальний текст із перекладом

Le chant des sirènes 2

Fréro Delavega

Оригинальный текст

J’offre un sourire sur ces années

Passées à grandir au pied des dunes

Quand je m’exile sous le ciel étoilé

Pour tutoyer la lagune

Qu’importe l’adage

Les mauvais présages

Les sables mouvants

Le cœur à l’ouvrage

Je tourne les pages

Pour tromper le temps

Quand viennent les peines

Les mauvais temps

Les peurs me reprennent

Et au loin j’entends

Le chant des sirènes

Les chagrins d’antan

Mais seule la lumière

Peut tromper le temps

Et que tournent les pages

Et que viennent les âges

Passé l’hiver

Le printemps s’est penché

Sur nos chemins de fortunes

L’onde légère et la brise parfumée

Ont chassées mon amertume

Qu’importe l’adage

Les mauvais présages

Les sables mouvants

Le cœur à l’ouvrage

Je tourne les pages

Pour tromper le temps

Quand viennent les peines

Les mauvais temps

Les peurs me reprennent

Et au loin j’entends

Le chant des sirènes

Et les chagrins d’antan

Mais seule la lumière

Peut tromper le temps

Quand viennent les peines

Les mauvais temps

Les peurs me reprennent

Et au loin j’entends

Le chant des sirènes

Les chagrins d’antan

Mais seule la lumière

Peut tromper le temps

Quand viennent les peines

Les mauvais temps

Les peurs me reprennent

Et au loin j’entends

Le chant des sirènes

Les chagrins d’antan

Mais seule la lumière

Peut tromper le temps

Et que tournent les pages

Et que viennent les âges

Перевод песни

Я дарую посмішку тим рокам

Виростав біля підніжжя дюн

Коли я засланий себе під зоряне небо

Для ознайомлення з лагуною

Якою б не була приказка

Погані прикмети

Швидкий пісок

Серце в роботі

Перегортаю сторінки

Щоб обдурити час

Коли прийдуть печалі

Погані часи

Страхи охоплюють мене

А вдалині чую

Пісня русалок

Печаль минулого

Але тільки світло

Може обдурити час

І сторінки перегортаються

І нехай прийдуть віки

пройшла зима

Весна схилилась

На нашому шляху до долі

Легка хвиля і запашний вітерець

Прогнав мою гіркоту

Якою б не була приказка

Погані прикмети

Швидкий пісок

Серце в роботі

Перегортаю сторінки

Щоб обдурити час

Коли прийдуть печалі

Погані часи

Страхи охоплюють мене

А вдалині чую

Пісня русалок

І печалі минулого

Але тільки світло

Може обдурити час

Коли прийдуть печалі

Погані часи

Страхи охоплюють мене

А вдалині чую

Пісня русалок

Печаль минулого

Але тільки світло

Може обдурити час

Коли прийдуть печалі

Погані часи

Страхи охоплюють мене

А вдалині чую

Пісня русалок

Печаль минулого

Але тільки світло

Може обдурити час

І сторінки перегортаються

І нехай прийдуть віки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди