La Rue Du Babouin - Françoise Hardy, Maurane
С переводом

La Rue Du Babouin - Françoise Hardy, Maurane

Альбом
Triple Best Of
Год
2009
Язык
`Французька`
Длительность
194200

Нижче наведено текст пісні La Rue Du Babouin , виконавця - Françoise Hardy, Maurane з перекладом

Текст пісні La Rue Du Babouin "

Оригінальний текст із перекладом

La Rue Du Babouin

Françoise Hardy, Maurane

Оригинальный текст

Nous vivions autrefois dans la rue du Babouin

Vous étiez la grâce en personne

Mais nos champs de bataille nous laissaient sur ma faim

Pourquoi moi?

Que faisiez-vous à Rome?

Vous parliez pour le monde d’un éminent éclat

Je buvais, muette, vos paroles qui brisaient le silence

Autant que mon destin et m’enivraient beaucoup mieux que l’alcool

Vous viviez autrefois dans la rue du Babouin

Pourquoi moi?

Et pourquoi pas !

Que faisions-nous à Rome?

Vous disiez que l’amour n’est pas l’heure sans fin

Une sorte d’auberge espagnole

Autour de nous flottaient des senteurs de jasmin

Où êtes-vous?

Où sont nos années folles?

Fascinée, j’admirais dans les glaces sans tain

La beauté du son de la sorgue

Qui épinglait les coeurs sans un geste un à un

En ce temps-là vous n’aimiez pas les hommes

Vous disiez que l’amour est alors sans fin

Où êtes-vous?

Où sont nos années folles?

Je vivais autrefois dans la rue du Babouin

Et pourquoi moi?

Et pourquoi pas !

Que faisions-nous à Rome?

Перевод песни

Раніше ми жили на вулиці Бабун

Ти особисто був благодатним

Але наші поля битви залишили нас голодними

Чому я?

Що ти робив у Римі?

Ви виступали за світ видатного блиску

Я німко пив твої слова, що порушили тишу

Наскільки моя доля і сп'янила мене набагато краще, ніж алкоголь

Колись ви жили на вулиці Бабуен

Чому я?

А чому б і ні!

Що ми робили в Римі?

Ти сказав, що любов - це не нескінченна година

Якась іспанська корчма

Навколо нас пливли пахощі жасмину

Ти де?

Де наші Ревучі двадцяти?

Зачарований, я милувався в односторонніх дзеркалах

Краса звучання сорги

Хто приколював серця без жесту одне за одним

У ті часи ти не любила чоловіків

Ти сказав, що любов така нескінченна

Ти де?

Де наші Ревучі двадцяти?

Колись я жив на вулиці Бабуен

А чому я?

А чому б і ні!

Що ми робили в Римі?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди