Primo di settembre - Franco Califano
С переводом

Primo di settembre - Franco Califano

  • Альбом: Secondo me, l'amore...

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 5:51

Нижче наведено текст пісні Primo di settembre , виконавця - Franco Califano з перекладом

Текст пісні Primo di settembre "

Оригінальний текст із перекладом

Primo di settembre

Franco Califano

Оригинальный текст

Stasera, se posso indovinare

la tua bellezza saràla bellezza di tutti

e a me non manderai neanche un pensiero…

Almeno, fa che nessuno ti stringa

in memoria del nostro primo ballo

in quella notte d’estate

ma ormai, ormai non èpiùestate

e stasera, se posso indovinare

tu farai come vorrai…

Primo di Settembre, tu sei giàlontana

forse avverti appena il pensiero mio

Io vorrei parlarti, chiameròstasera

spero di trovarti, tanto so a che ora…

Ciao non ricordi più…

si, dimmi che fai tu

e la tua cittàsenza di me

ti diverti giàbeata te…

se mi dici che ti manco anch’io

ti raggiungo e addio passato mio…

Primo di Settembre, nascono rimpianti

vanno via per sempre, dolci sentimenti.

Ciao, non ti sento più,

no, non ti sento più

pronto dove sei, mi senti tu

non potresti mai, hai messo giù…

ciao, ti èpassata già

e un’illusione va

ora se vorrai chiamerai tu

ma che dico mai, che penso mai…

Перевод песни

Сьогодні ввечері, якщо я можу вгадати

твоя краса буде красою всіх

і ти не пошлеш мені думки...

Принаймні нехай вас ніхто не тримає

на згадку про наш перший танець

тієї літньої ночі

але зараз уже не літо

і сьогодні ввечері, якщо я можу здогадатися

зробиш як хочеш...

Перше вересня, ти вже далеко

можливо, ти ледве відчуваєш мою думку

Я хотів би з тобою поговорити, я подзвоню сьогодні ввечері

Я сподіваюся знайти тебе, тому я знаю, о котрій годині...

Привіт, ти вже не пам'ятаєш...

так, скажи мені, що ти робиш

і твоє місто без мене

ти весело вже благословив себе...

якщо ти скажеш мені, що ти теж сумуєш за мною

Я приєднаюся до тебе і прощай моє минуле...

Першого вересня народжуються жаль

геть назавжди, солодкі почуття.

Привіт, я більше не чую тебе,

ні, я тебе більше не чую

готовий, де ти, ти мене чуєш

ти ніколи не міг, ти відпусти це...

привіт, це вже було через вас

і йде ілюзія

зараз якщо хочеш подзвониш

але що я коли-небудь кажу, що я коли-небудь думаю...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди