Grandi nell'addio - Franco Califano
С переводом

Grandi nell'addio - Franco Califano

  • Альбом: Ma io vivo

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні Grandi nell'addio , виконавця - Franco Califano з перекладом

Текст пісні Grandi nell'addio "

Оригінальний текст із перекладом

Grandi nell'addio

Franco Califano

Оригинальный текст

Quando ami non sai mai

quanto vale chi sta insieme a te se le cose che gli dai

bastano e se no, cos' altro c’e.

Purtroppo tutto questo lo saprai pi?

in l?

quando chi lasci sapr?

andarsene con dignit?.

Se?

grande nell' addio

non te lo scordi pi?, spesso ti mancher…

se invece se ne andr?

tra le volgarit?,

tu lo rinnegherai

Chi?

grande nell' addio,

merita tutto fino all' ultimo

e quella nostalgia che a volte sentirai,

sar?

l' eredit?

che ti ha lasciato lui.

Non si pu?

sapere mai

se si perde tempo oppure no la met?

dei giorni tuoi,

li avr?

meritati o neanche un p?

purtroppo solo all' ultimo tu scoprirai

le cose che vivendo insieme, non si sanno mai

Chi?

grande nell' addio

se soffrir?

sapr?

come nasconderlo

magari ti dir?

di aver cura di te,

di non buttarti via.

Chi?

grande nell' addio

ti lascer?

di lui ricordi nobili

e quando lo vedrai andar via

tu capirai che non si cacciano, uomini come lui.

Chi?

grande nell' addio

ti insegner?

che a perdere si?

sempre in due

chi lascia e chi?

lasciato sono in parit?

quando chi se ne va

insegna a vivere

Перевод песни

Коли любиш ніколи не знаєш

чого вартує той, хто з тобою, якщо речі, які ти їм віддаєш

достатньо, а якщо ні, то що ще є.

На жаль, ви все це дізнаєтесь більше?

в л?

коли кому ти повідомляєш?

піти з гідністю.

Самостійно?

чудово на прощання

ти більше не забуваєш, часто будеш сумувати...

якщо замість цього він піде?

серед вульгарності?

ти будеш це заперечувати

ВООЗ?

чудово на прощання,

заслуговує на все до останнього

і ту ностальгію, яку ти іноді відчуваєш,

sar?

спадщину

що він тебе покинув.

Ви не можете?

ніколи не знаєш

якщо ти втратиш час чи ні половину?

твоїх днів,

у мене вони будуть?

заслужено чи навіть не п?

на жаль, тільки в останньому ви відкриєте

те, що живе разом, ніколи не знаєш

ВООЗ?

чудово на прощання

чи страждати?

буде знати

як це приховати

може я тобі скажу?

піклуватися про тебе,

щоб не кидатися.

ВООЗ?

чудово на прощання

я покину тебе?

шляхетні спогади про нього

і коли ти побачиш, як він йде геть

ти зрозумієш, що такі чоловіки, як він, не полюють.

ВООЗ?

чудово на прощання

навчить тебе?

що втрачати?

завжди вдвох

хто йде і хто?

ліві рівні?

коли хто піде

вчить жити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди