Acariciandote - Fondo Flamenco
С переводом

Acariciandote - Fondo Flamenco

  • Альбом: Contracorriente

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Acariciandote , виконавця - Fondo Flamenco з перекладом

Текст пісні Acariciandote "

Оригінальний текст із перекладом

Acariciandote

Fondo Flamenco

Оригинальный текст

Palabritas que se llevan dentro

Dentro de tu corazón

Susurrame tu secreto

Y anda niña aceptalo

Yo descanso en tu mirada

Mañana quien sabe, hoy no

Este juego de palabras

Que me nubla la razón

Hoy soñaré contigo

Por si no te veo mañana

Yo te estaré esperando

Sentado en mi cama

Sigo contando segundos para volver a verte

Vivo con la esperanza loca de tenerte

Quiero hacerme el dueño de tu corazón

Intento olvidarte pero no puedo sacarte

De mi cabeza pretendo alejarte

No lo consigo dime tú porqué

Sigo contando segundos para volver a verte

Vivo con la esperanza loca de tenerte

Quiero hacerme el dueño de tu corazón

Intento olvidarte pero no puedo sacarte

De mi cabeza pretendo alejarte

No lo consigo dime tú porqué

Palabritas que se lleva el viento

Vuelven llenas de color

Y a veces sobran los te quiero

Faltan ganas y pasión

Y ya verás como al final

Nuestros corazones se juntarán

No me rendiré

Mía tu serás

Hoy soñaré contigo

Por si no te veo mañana

Yo te estaré esperando

Sentado en mi cama

Sigo contando segundos para volver a verte

Vivo con la esperanza loca de tenerte

Quiero hacerme el dueño de tu corazón

Intento olvidarte pero no puedo sacarte

De mi cabeza pretendo alejarte

No lo consigo dime tú porqué

Sigo contando segundos para volver a verte

Vivo con la esperanza loca de tenerte

Quiero hacerme el dueño de tu corazón

Intento olvidarte pero no puedo sacarte

De mi cabeza pretendo alejarte

No lo consigo dime tú porqué

Dime tú porqué

Este maldito sueño no me deja ver

Mas allá de ti

Y de mis ganas locas de tenerte aqui

Acariciándote

Перевод песни

Маленькі слова, які несуть у собі

Всередині вашого серця

шепни мені свою таємницю

І йди дівчино, прийми це

Я спочиваю в твоєму погляді

Завтра, хто знає, не сьогодні

ця гра слів

що затьмарює мій розум

Я буду мріяти з тобою сьогодні

Якщо я не побачу тебе завтра

я буду чекати на тебе

сидячи на моєму ліжку

Я продовжую рахувати секунди, щоб побачити тебе знову

Я живу шаленою надією мати тебе

Я хочу стати володарем твого серця

Я намагаюся забути тебе, але не можу витягнути тебе

Я маю намір тримати вас подалі

Я не розумію, скажіть чому

Я продовжую рахувати секунди, щоб побачити тебе знову

Я живу шаленою надією мати тебе

Я хочу стати володарем твого серця

Я намагаюся забути тебе, але не можу витягнути тебе

Я маю намір тримати вас подалі

Я не розумію, скажіть чому

Маленькі слова, які бере вітер

Вони повертаються сповнені кольорів

І іноді буває багато, що я люблю тебе

Відсутність бажання і пристрасті

І ви побачите, як у підсумку

наші серця зберуться разом

я не здамся

ти будеш моїм

Я буду мріяти з тобою сьогодні

Якщо я не побачу тебе завтра

я буду чекати на тебе

сидячи на моєму ліжку

Я продовжую рахувати секунди, щоб побачити тебе знову

Я живу шаленою надією мати тебе

Я хочу стати володарем твого серця

Я намагаюся забути тебе, але не можу витягнути тебе

Я маю намір тримати вас подалі

Я не розумію, скажіть чому

Я продовжую рахувати секунди, щоб побачити тебе знову

Я живу шаленою надією мати тебе

Я хочу стати володарем твого серця

Я намагаюся забути тебе, але не можу витягнути тебе

Я маю намір тримати вас подалі

Я не розумію, скажіть чому

скажи мені чому

Цей проклятий сон не дає мені бачити

поза тобою

І про моє шалене бажання мати вас тут

пестить вас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди